PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
› ข้อ 676
‹ กลับ
มาติกานิเทศ
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 676 ·
อภิ.วิ. ๓๕/๗๘๗๑ ↗
‹ ข้อ 675
ข้อ 677 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๗๖] บทว่า ตติยะ คือ เป็นที่ ๓ ตามลำดับแห่งการนับฌานนี้ ชื่อว่า ตติยฌาน เพราะโยคาวจรบุคคลบรรลุเป็นครั้งที่ ๓
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (2 ประโยค)
vb12:130.1
#
ตติยนฺติ คณนานุปุพฺพโต ตติยํ
✎ ร่าง
“Tatiyan”ti gaṇanānupubbatā tatiyaṁ.
vb12:130.2
#
อิทํ ตติยํ สมาปชฺชตีติ ตติยํ ฯ
✎ ร่าง
Idaṁ tatiyaṁ samāpajjatīti tatiyaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน