PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1116
‹ กลับ
อากาโสสนิทัสสโนติกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1116 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๐๘๔๖ ↗
‹ ข้อ 1115
ข้อ 1117 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๑๑๖] ป. ไม่พึงกล่าวว่า อากาศเป็นสนิทัสสนะ หรือ? ส. ถูกแล้ว ส. ท่านเห็นช่องในระหว่างต้นไม้ทั้งสอง ช่องในระหว่างเสาทั้งสอง ช่อง- ดาล ช่องหน้าต่าง มิใช่หรือ? ส. ถูกแล้ว @๑. ม. อุ. ข้อ ๘๑๔ หน้า ๕๑๐, สํ. นิ. ข้อ ๑๖๔ หน้า ๘๗ ป. หากว่า ท่านเห็นช่องในระหว่างต้นไม้ทั้งสอง ช่องในระหว่างเสาทั้งสอง ช่องดาล ช่องหน้าต่าง ด้วยเหตุนั้นนะท่านจึงต้องกล่าวว่าอากาศเป็น สนิทัสสนะ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
kv6.7:4.1
#
น วตฺตพฺพํ
✎ ร่าง
Na vattabbaṁ—
kv6.7:4.2
#
อากาโส สนิทสฺสโนติ ฯ
✎ ร่าง
“ākāso sanidassano”ti?
kv6.7:4.3
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv6.7:4.4
#
นนุ ปสฺสสิ ทฺวินฺนํ รุกฺขานํ อนฺตรํ ทฺวินฺนํ ถมฺภานํ อนฺตรํ ตาฬฉิทฺทํ วาตปานฉิทฺทนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Nanu passati dvinnaṁ rukkhānaṁ antaraṁ, dvinnaṁ thambhānaṁ antaraṁ, tāḷacchiddaṁ vātapānacchiddanti?
kv6.7:4.5
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv6.7:4.6
#
หญฺจิ ปสฺสสิ ทฺวินฺนํ รุกฺขานํ อนฺตรํ ทฺวินฺนํ ถมฺภานํ อนฺตรํ ตาฬฉิทฺทํ วาตปานฉิทฺทํ เตน วต เร วตฺตพฺเพ
✎ ร่าง
Hañci passati dvinnaṁ rukkhānaṁ antaraṁ, dvinnaṁ thambhānaṁ antaraṁ, tāḷacchiddaṁ vātapānacchiddaṁ, tena vata re vattabbe—
kv6.7:4.7
#
อากาโส สนิทสฺสโนติ ฯ
✎ ร่าง
“ākāso sanidassano”ti.
kv6.7:4.8
#
อากาโส สนิทสฺสโนติกถา ฯ -------- ปฐวีธาตุ สนิทสฺสนาตฺยาทิ
✎ ร่าง
Ākāso sanidassanotikathā niṭṭhitā.
kv6.8:0.1
#
กถา
✎ ร่าง
Kathāvatthu
kv6.8:0.2
#
—
Mahāpaṇṇāsaka
kv6.8:0.3
#
—
Chaṭṭhavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน