PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1143
‹ กลับ
ทานกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1143 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๑๑๒๖ ↗
‹ ข้อ 1142
ข้อ 1144 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๑๔๓] ส. ไม่พึงกล่าวว่า ทาน คือ เทยยธรรม หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสไว้ว่า บุคคลบางคนในโลกนี้ ย่อมให้ข้าว ให้ น้ำ ให้ผ้า ให้ยาน ให้ดอกไม้ ให้ของหอม ให้เครื่องลูบไล้ ให้ที่นอน ให้ที่พัก ให้เครื่องประทีป ดังนี้ เป็นสูตรมีอยู่จริง มิใช่ หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. ถ้าอย่างนั้น ทานคือเทยยธรรมน่ะสิ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
kv7.4:8.1
#
น วตฺตพฺพํ
✎ ร่าง
Na vattabbaṁ—
kv7.4:8.2
#
เทยฺยธมฺโม ทานนฺติ ฯ
✎ ร่าง
“deyyadhammo dānan”ti?
kv7.4:8.3
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv7.4:8.4
#
นนุ วุตฺตํ ภควตา
✎ ร่าง
Nanu vuttaṁ bhagavatā—
kv7.4:8.5
#
อิเธกจฺโจ อนฺนํ เทติ ปานํ เทติ วตฺถํ เทติ ยานํ เทติ มาลํ เทติ คนฺธํ เทติ วิเลปนํ เทติ เสยฺยํ เทติ อาวสถํ เทติ ปทีเปยฺยํ เทตีติ
✎ ร่าง
“idhekacco annaṁ deti, pānaṁ deti, vatthaṁ deti, yānaṁ deti, mālaṁ deti, gandhaṁ deti, vilepanaṁ deti, seyyaṁ deti, āvasathaṁ deti, padīpeyyaṁ detī”ti.
kv7.4:8.6
#
อตฺเถว สุตฺตนฺโตติ ฯ
✎ ร่าง
Attheva suttantoti?
kv7.4:8.7
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv7.4:8.8
#
เตน หิ เทยฺยธมฺโม ทานนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Tena hi deyyadhammo dānanti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน