PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1215
‹ กลับ
กามกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1215 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๒๐๔๑ ↗
‹ ข้อ 1214
ข้อ 1216 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๑๕] ป. ไม่พึงกล่าวว่า อายตนะ ๕ เท่านั้น เป็นกาม หรือ? ส. ถูกแล้ว ป. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสไว้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย กามคุณนี้ ๕ อย่าง ๕ อย่างเป็นไฉน? รูปที่เป็นวิสัยแห่งจักขุวิญญาณ ฯลฯ โผฏฐัพพะที่ เป็นวิสัยแห่งกายวิญญาณ ที่น่าปรารถนา น่าใคร่ จำเริญใจ น่ารัก ยั่วกาม เป็นที่ตั้งแห่งความยินดี ดูกรภิกษุทั้งหลาย กามคุณ ๕ อย่าง ฉะนี้แล ดังนี้ เป็นสูตรมีอยู่จริง มิใช่หรือ? ส. ถูกแล้ว ป. ถ้าอย่างนั้น ก็อายตนะ ๕ เท่านั้น เป็นกาม น่ะสิ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
kv8.4:2.1
#
น วตฺตพฺพํ
✎ ร่าง
Na vattabbaṁ—
อ้างอิง
PTS 370 · พุทธชยันตี 45.366
kv8.4:2.2
#
ปญฺเจวายตนา กามาติ ฯ
✎ ร่าง
“pañcevāyatanā kāmā”ti?
kv8.4:2.3
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv8.4:2.4
#
นนุ วุตฺตํ ภควตา
✎ ร่าง
Nanu vuttaṁ bhagavatā—
kv8.4:2.5
#
ปญฺจิเม ภิกฺขเว กามคุณา ฯ
✎ ร่าง
“pañcime, bhikkhave, kāmaguṇā.
kv8.4:2.6
#
กตเม ปญฺจ ฯ
✎ ร่าง
Katame pañca?
kv8.4:2.7
#
จกฺขุวิญฺเญยฺยา รูปา ฯเปฯ
✎ ร่าง
Cakkhuviññeyyā rūpā …pe…
kv8.4:2.8
#
กายวิญฺเญยฺยา โผฏฺฐพฺพา อิฏฺฐา กนฺตา มนาปา ปิยรูปา กามูปสํหิตา รชนิยา
✎ ร่าง
kāyaviññeyyā phoṭṭhabbā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṁhitā rajanīyā—
kv8.4:2.9
#
อิเม โข ภิกฺขเว ปญฺจ กามคุณาติ
✎ ร่าง
ime kho, bhikkhave, pañca kāmaguṇā”ti.
kv8.4:2.10
#
อตฺเถว สุตฺตนฺโตติ ฯ
✎ ร่าง
Attheva suttantoti?
kv8.4:2.11
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv8.4:2.12
#
เตน หิ ปญฺเจวายตนา กามาติ ฯ
✎ ร่าง
Tena hi pañcevāyatanā kāmāti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน