อวิญฺญตฺติ ทุสฺสีลฺยนฺติ ฯ🤖 AI จับคู่
Aviññatti dussilyanti?
อ้างอิงพุทธชยันตี 45.558
อามนฺตา ฯ🤖 AI จับคู่
Āmantā.
ปาณาติปาโตติ ฯ🤖 AI จับคู่
Pāṇātipātoti?
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Na hevaṁ vattabbe …pe…
อทินฺนาทานนฺติ ฯ🤖 AI จับคู่
adinnādānanti?
น เหวํ วตฺตพฺเพ
ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Na hevaṁ vattabbe …pe…
กาเมสุมิจฺฉาจาโรติ ฯ🤖 AI จับคู่
kāmesumicchācāroti?
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Na hevaṁ vattabbe …pe…
มุสาวาโทติ ฯ🤖 AI จับคู่
musāvādoti?
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Na hevaṁ vattabbe …pe…
สุราเมรยมชฺชปมาทฏฺฐานนฺติ ฯ🤖 AI จับคู่
surāmerayamajjapamādaṭṭhānanti?
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Na hevaṁ vattabbe …pe….
ปาปกมฺมํ สมาทิยิตฺวา ทานํ
ททนฺตสฺส ปุญฺญญฺจ อปุญฺญญฺจ อุโภ วฑฺฒนฺตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
Pāpakammaṁ samādiyitvā dānaṁ dadantassa puññañca apuññañca ubho vaḍḍhantīti?
อ้างอิงPTS 442 · สยามรัฐ 37.472
น เหวํ
วตฺตพฺเพ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Na hevaṁ vattabbe …pe…
ปุญฺญญฺจ อปุญฺญญฺจ อุโภ วฑฺฒนฺตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
puññañca apuññañca ubho vaḍḍhantīti?
อามนฺตา ฯ🤖 AI จับคู่
Āmantā.
ทฺวินฺนํ ผสฺสานํ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Dvinnaṁ phassānaṁ …pe…
ทฺวินฺนํ จิตฺตานํ สโมธานํ
โหตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
dvinnaṁ cittānaṁ samodhānaṁ hotīti?
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Na hevaṁ vattabbe …pe…
ทฺวินฺนํ ผสฺสานํ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
dvinnaṁ phassānaṁ …pe…
ทฺวินฺนํ
จิตฺตานํ สโมธานํ โหตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
dvinnaṁ cittānaṁ samodhānaṁ hotīti?
อามนฺตา ฯ🤖 AI จับคู่
Āmantā.
กุสลากุสลา สาวชฺชานวชฺชา
หีนปฺปณีตา กณฺหสุกฺกสปฺปฏิภาคา ธมฺมา สมฺมุขีภาวํ อาคจฺฉนฺตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
Kusalākusalā sāvajjānavajjā hīnapaṇītā kaṇhasukkasappaṭibhāgā dhammā sammukhībhāvaṁ āgacchantīti?
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Na hevaṁ vattabbe …pe….
กุสลากุสลา สาวชฺชานวชฺชา หีนปฺปณีตา
กณฺหสุกฺกสปฺปฏิภาคา ธมฺมา สมฺมุขีภาวํ อาคจฺฉนฺตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
Kusalākusalā sāvajjānavajjā hīnapaṇītā kaṇhasukkasappaṭibhāgā dhammā sammukhībhāvaṁ āgacchantīti?
อ้างอิงPTS 443 · สยามรัฐ 37.473 · ฉัฏฐสังคายนา 116.359 · พุทธชยันตี 45.560
อามนฺตา ฯ🤖 AI จับคู่
Āmantā.
นนุ วุตฺตํ ภควตา🤖 AI จับคู่
Nanu vuttaṁ bhagavatā—
จตฺตารีมานิ ภิกฺขเว สุวิทูรวิทูรานิ ฯ🤖 AI จับคู่
“cattārimāni, bhikkhave, suvidūravidūrāni.
กตมานิ จตฺตาริ ฯ🤖 AI จับคู่
Katamāni cattāri?
นภญฺจ ภิกฺขเว ปฐวี จ🤖 AI จับคู่
Nabhañca, bhikkhave, pathavī ca—
อิทํ ปฐมํ สุวิทูรวิทูรํ
ฯเปฯ ตสฺมา สตํ ธมฺโม อสพฺภิ อารกาติ🤖 AI จับคู่
idaṁ paṭhamaṁ suvidūravidūraṁ …pe… tasmā sataṁ dhammo asabbhi ārakā”ti.
อตฺเถว สุตฺตนฺโตติ ฯ🤖 AI จับคู่
Attheva suttantoti?
อามนฺตา ฯ🤖 AI จับคู่
Āmantā.
เตน หิ น วตฺตพฺพํ🤖 AI จับคู่
Tena hi na vattabbaṁ—
กุสลากุสลา สาวชฺชานวชฺชา
หีนปฺปณีตา กณฺหสุกฺกสปฺปฏิภาคา ธมฺมา สมฺมุขีภาวํ อาคจฺฉนฺตีติ ฯ
ปาปกมฺมํ สมาทิยิตฺวา จีวรํ ททนฺตสฺส ปิณฺฑปาตํ ททนฺตสฺส
เสนาสนํ ททนฺตสฺส คิลานปจฺจยเภสชฺชปริกฺขารํ ททนฺตสฺส
อภิวาทนารหสฺส อภิวาเทนฺตสฺส ปจฺจุฏฺฐานารหสฺส
ปจฺจุฏฺเฐนฺตสฺส อญฺชลีกมฺมารหสฺส อญฺชลีกมฺมํ กโรนฺตสฺส
สามีจิกมฺมารหสฺส สามีจิกมฺมํ กโรนฺตสฺส อาสนารหสฺส อาสนํ
ททนฺตสฺส มคฺคารหสฺส มคฺคํ ททนฺตสฺส ปุญฺญญฺจ อปุญฺญญฺจ
อุโภ วฑฺฒนฺตีติ ฯ น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ ปุญฺญญฺจ อปุญฺญญฺจ
อุโภ วฑฺฒนฺตีติ ฯ อามนฺตา ฯ ทฺวินฺนํ ผสฺสานํ ฯเปฯ ทฺวินฺนํ
จิตฺตานํ สโมธานํ โหตีติ ฯ น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ ทฺวินฺนํ
ผสฺสานํ ฯเปฯ ทฺวินฺนํ จิตฺตานํ สโมธานํ โหตีติ ฯ อามนฺตา ฯ
กุสลากุสลา สาวชฺชานวชฺชา หีนปฺปณีตา กณฺหสุกฺกสปฺปฏิภาคา
ธมฺมา สมฺมุขีภาวํ อาคจฺฉนฺตีติ ฯ น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ
กุสลากุสลา สาวชฺชานวชฺชา หีนปฺปณีตา กณฺหสุกฺกสปฺปฏิภาคา
ธมฺมา สมฺมุขีภาวํ อาคจฺฉนฺตีติ ฯ อามนฺตา ฯ นนุ วุตฺตํ ภควตา
จตฺตารีมานิ ภิกฺขเว สุวิทูรวิทูรานิ ฯ กตมานิ จตฺตาริ ฯ นภญฺจ
ภิกฺขเว ปฐวี จ อิทํ ปฐมํ สุวิทูรวิทูรํ ฯเปฯ ตสฺมา สตํ ธมฺโม อสพฺภิ
อารกาติ อตฺเถว สุตฺตนฺโตติ ฯ อามนฺตา ฯ เตน หิ น วตฺตพฺพํ
กุสลากุสลา สาวชฺชานวชฺชา หีนปฺปณีตา กณฺหสุกฺกสปฺปฏิภาคา
ธมฺมา สมฺมุขีภาวํ อาคจฺฉนฺตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
“kusalākusalā sāvajjānavajjā hīnapaṇītā kaṇhasukkasappaṭibhāgā dhammā sammukhībhāvaṁ āgacchantī”ti …pe….