‹ กลับ
นวัตตัพพัง สังโฆ ภุญชตีติกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1720 · อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๗๙๑๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๗๒๐] ส. ไม่พึงกล่าวว่า พระสงฆ์ ฉัน ดื่ม เคี้ยว ลิ้ม ได้ หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสปานะ ๘ คือ น้ำมะม่วง น้ำลูกหว้า น้ำกล้วยมี เมล็ด น้ำกล้วยไม่มีเมล็ด น้ำมะซาง น้ำลูกจันทน์ น้ำเหง้าบัว น้ำ มะปราง ไว้ มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า พระผู้มีพระภาคได้ตรัสปานะ ๘ คือ น้ำมะม่วง น้ำลูกหว้า น้ำ กล้วยมีเมล็ด น้ำกล้วยไม่มีเมล็ด น้ำมะซาง น้ำลูกจันทน์ น้ำเหง้าบัว น้ำมะปรางไว้ ด้วยเหตุนั้นนะท่านจึงต้องกล่าวว่า พระสงฆ์ ฉัน ดื่ม เคี้ยว ลิ้มได้
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
kv17.8:3.1 #
น วตฺตพฺพํ✎ ร่าง
Na vattabbaṁ—
อ้างอิงPTS 553 · สยามรัฐ 37.586 · พุทธชยันตี 46.306
kv17.8:3.2 #
สงฺโฆ ภุญฺชติ ปิวติ ขาทติ สายตีติ ฯ✎ ร่าง
“saṅgho bhuñjati pivati khādati sāyatī”ti?
kv17.8:3.3 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv17.8:3.4 #
นนุ อฏฺฐ ปานานิ วุตฺตานิ ภควตา✎ ร่าง
Nanu aṭṭha pānāni vuttāni bhagavatā—
kv17.8:3.5 #
อมฺพปานํ ชมฺพุปานํ โจจปานํ โมจปานํ มธุปานํ มุทฺทิกปานํ สาลุกปานํ ผารุสกปานนฺติ ฯ✎ ร่าง
ambapānaṁ, jambupānaṁ, cocapānaṁ, mocapānaṁ, madhukapānaṁ, muddikapānaṁ, sālukapānaṁ, phārusakapānanti?
kv17.8:3.6 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv17.8:3.7 #
หญฺจิ อฏฺฐ ปานานิ วุตฺตานิ ภควตา✎ ร่าง
Hañci aṭṭha pānāni vuttāni bhagavatā—
kv17.8:3.8 #
อมฺพปานํ ชมฺพุปานํ โจจปานํ โมจปานํ มธุปานํ มุทฺทิกปานํ สาลุกปานํ ผารุสกปานํ เตน วต เร วตฺตพฺเพ✎ ร่าง
ambapānaṁ, jambupānaṁ, cocapānaṁ, mocapānaṁ, madhukapānaṁ, muddikapānaṁ, sālukapānaṁ, phārusakapānaṁ, tena vata re vattabbe—
kv17.8:3.9 #
สงฺโฆ ภุญฺชติ ปิวติ ขาทติ สายตีติ ฯ✎ ร่าง
“saṅgho bhuñjati pivati khādati sāyatī”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน