‹ กลับ
มนุสสโลกกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1733 · อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๘๐๙๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๗๓๓] สกวาที ไม่พึงกล่าวว่า พระผู้มีพระภาคเจ้าได้ดำรงอยู่แล้วในมนุษยโลก หรือ? ปรวาที ถูกแล้ว ส. อาราม วิหาร คาม นิคม นคร รัฐ ชนบท ที่พระพุทธเจ้าเคยประทับ อยู่ อันเป็นเจดีย์ มีอยู่ มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า อาราม วิหาร คาม นิคม นคร รัฐ ชนบท ที่พระพุทธเจ้า เคยประทับอยู่ อันเป็นเจดีย์มีอยู่ ด้วยเหตุนั้นนะท่านจึงต้องกล่าวว่า พระผู้มีพระภาคพุทธเจ้า เคยดำรงอยู่ในมนุษยโลก
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
kv18.1:1.1 #
น วตฺตพฺพํ✎ ร่าง
Na vattabbaṁ—
อ้างอิงPTS 559 · พุทธชยันตี 46.322
kv18.1:1.2 #
พุทฺโธ ภควา มนุสฺสโลเก อฏฺฐาสีติ ฯ✎ ร่าง
“buddho bhagavā manussaloke aṭṭhāsī”ti?
kv18.1:1.3 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv18.1:1.4 #
นนุ อตฺถิ พุทฺธวุตฺถานิ เจติยานิ อาราม วิหาร คามนิคมนครานิ รฏฺฐานิ ชนปทานีติ ฯ✎ ร่าง
Nanu atthi buddhavutthāni cetiyāni ārāmavihāragāmanigamanagarāni raṭṭhāni janapadānīti?
kv18.1:1.5 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv18.1:1.6 #
หญฺจิ อตฺถิ พุทฺธวุตฺถานิ เจติยานิ อารามวิหารคามนิคมนครานิ รฏฺฐานิ ชนปทานิ เตน วต เร วตฺตพฺเพ✎ ร่าง
Hañci atthi buddhavutthāni cetiyāni ārāmavihāragāmanigamanagarāni raṭṭhāni janapadāni, tena vata re vattabbe—
kv18.1:1.7 #
พุทฺโธ ภควา มนุสฺสโลเก อฏฺฐาสีติ ฯ✎ ร่าง
“buddho bhagavā manussaloke aṭṭhāsī”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน