PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1736
‹ กลับ
มนุสสโลกกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1736 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๘๐๙๐ ↗
‹ ข้อ 1735
ข้อ 1737 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๓๖] ป. พระผู้มีพระภาคพุทธเจ้าได้ดำรงอยู่แล้วในมนุษยโลก หรือ? ส. ถูกแล้ว ป. พระผู้มีพระภาคทรงกำเนิดในโลก ทรงเจริญในโลก แต่ทรงเป็นผู้อันโลก ไม่แปดเปื้อนครอบงำโลกเสด็จอยู่ มิใช่หรือ? ส. ถูกแล้ว ป. หากว่าพระผู้มีพระภาค ทรงกำเนิดในโลก ทรงเจริญในโลก แต่ทรง เป็นผู้อันโลกไม่แปดเปื้อนครอบงำโลกเสด็จอยู่ ก็ต้องไม่กล่าวว่า พระผู้มี พระภาคพุทธเจ้าได้ดำรงอยู่แล้ว ในมนุษยโลก
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
kv18.1:4.1
#
พุทฺโธ ภควา มนุสฺสโลเก อฏฺฐาสีติ ฯ
✎ ร่าง
Buddho bhagavā manussaloke aṭṭhāsīti?
kv18.1:4.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv18.1:4.3
#
นนุ ภควา โลเก ชาโต โลเก สํวฑฺโฒ โลกํ อภิภุยฺย วิหรติ อนุปลิตฺโต โลเกนาติ ฯ
✎ ร่าง
Nanu bhagavā loke jāto, loke saṁvaḍḍho, lokaṁ abhibhuyya viharati anupalitto lokenāti?
kv18.1:4.4
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv18.1:4.5
#
หญฺจิ ภควา โลเก ชาโต โลเก สํวฑฺโฒ โลกํ อภิภุยฺย วิหรติ อนุปลิตฺโต โลเกน โน วต เร วตฺตพฺเพ
✎ ร่าง
Hañci bhagavā loke jāto, loke saṁvaḍḍho, lokaṁ abhibhuyya viharati anupalitto lokena, no ca vata re vattabbe—
kv18.1:4.6
#
พุทฺโธ ภควา มนุสฺสโลเก อฏฺฐาสีติ ฯ
✎ ร่าง
“buddho bhagavā manussaloke aṭṭhāsī”ti.
kv18.1:4.7
#
มนุสฺสโลกกถา ฯ
✎ ร่าง
Manussalokakathā niṭṭhitā.
kv18.2:0.1
#
—
Kathāvatthu
kv18.2:0.2
#
—
Mahāpaṇṇāsaka
kv18.2:0.3
#
—
Aṭṭhārasamavagga
kv18.2:0.4
#
ธมฺมเทสนากถา
✎ ร่าง
Dhammadesanākathā
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน