PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1866
‹ กลับ
ธัมมาภิสมยกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1866 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๙๘๘๗ ↗
‹ ข้อ 1865
ข้อ 1867 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๘๖๖] ส. การตรัสรู้ธรรมมีแก่สัตว์ผู้อยู่ในครรภ์ หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. ปัจจัยเพื่อความบังเกิดขึ้นแห่งสัมมาทิฏฐิ มี ๒ อย่าง คือเสียงจากผู้อื่น และโยนิโสมนสิการ มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า ปัจจัยเพื่อความเกิดขึ้นแห่งสัมมาทิฏฐิ มี ๒ อย่าง คือ เสียง จากผู้อื่นและโยนิโสมนสิการ ก็ต้องไม่กล่าวว่า การตรัสรู้ธรรม มีแก่ สัตว์ผู้อยู่ในครรภ์
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
kv22.4:2.1
#
อตฺถิ คพฺภเสยฺยาย ธมฺมาภิสมโยติ ฯ
✎ ร่าง
Atthi gabbhaseyyāya dhammābhisamayoti?
kv22.4:2.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv22.4:2.3
#
นนุ เทฺว ปจฺจยา สมฺมาทิฏฺฐิยา อุปฺปาทาย
✎ ร่าง
Nanu dve paccayā sammādiṭṭhiyā uppādāya—
kv22.4:2.4
#
ปรโต จ โฆโส โยนิโส จ มนสิกาโรติ ฯ
✎ ร่าง
parato ca ghoso, yoniso ca manasikāroti?
kv22.4:2.5
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv22.4:2.6
#
หญฺจิ เทฺว ปจฺจยา สมฺมาทิฏฺฐิยา อุปฺปาทาย
✎ ร่าง
Hañci dve paccayā sammādiṭṭhiyā uppādāya—
kv22.4:2.7
#
ปรโต จ โฆโส โยนิโส จ มนสิกาโร โน วต เร วตฺตพฺเพ
✎ ร่าง
parato ca ghoso, yoniso ca manasikāro, no ca vata re vattabbe—
kv22.4:2.8
#
อตฺถิ คพฺภเสยฺยาย ธมฺมาภิสมโยติ ฯ
✎ ร่าง
“atthi gabbhaseyyāya dhammābhisamayo”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน