‹ กลับ
ชหติกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 297 · อภิ.ยม.๑. ๓๗/๓๕๗๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๙๗] ส. ปุถุชนเป็นผู้ปราศจากความกำหนัดในกามทั้งหลาย ดำรงอยู่ในอนาคามิผล พร้อมกับการบรรลุธรรม หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. ด้วยโสดาปัตติมรรค หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. ด้วยสกทาคามิมรรค หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ส. ด้วยมรรคไหน ป. ด้วยอนาคามิมรรค ส. ละสักกายทิฏฐิ วิจิกิจฉา สีลัพพตปรามาส ได้ด้วยอนาคามิมรรค หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. ละสักกายทิฏฐิ วิจิกิจฉา สีลัพพตปรามาส ได้ด้วยอนาคามิมรรค หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. พระผู้มีพระภาคตรัสโสดาปัตติผล เพราะละสัญโญชน์สาม มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า พระผู้มีพระภาคตรัสโสดาปัตติผล เพราะละสัญโญชน์สาม ก็ ต้องไม่กล่าวว่า ละสักกายทิฏฐิ วิจิกิจฉา สีลัพพตปรามาสได้ด้วย อนาคามิมรรค ฯลฯ ส. ละกามราคะอย่างหยาบ พยาบาทอย่างหยาบ ได้ด้วยอนาคามิมรรค หรือ? ป. ไม่พึงกล่าวอย่างนั้น ฯลฯ ส. ละกามราคะอย่างหยาบ พยาบาทอย่างหยาบ ได้ด้วยอนาคามิมรรค หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. พระผู้มีพระภาคตรัสสกทาคามิผล เพราะความเบาบางแห่งกามราคะและ พยาบาท มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า พระผู้มีพระภาคตรัสสกทาคามิผล เพราะความเบาบางแห่งกาม ราคะและพยาบาท ก็ต้องไม่กล่าวว่า ละกามราคะอย่างหยาบ พยาบาท อย่างหยาบได้ด้วยอนาคามิมรรค
เทียบรายประโยค (25 ประโยค)
kv1.5:14.1 #
ปุถุชฺชโน กาเมสุ วีตราโค สห ธมฺมาภิสมยา อนาคามิผเล สณฺฐาตีติ ฯ✎ ร่าง
Puthujjano kāmesu vītarāgo saha dhammābhisamayā anāgāmiphale saṇṭhātīti?
อ้างอิงพุทธชยันตี 44.298
kv1.5:14.2 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.5:14.3 #
โสตาปตฺติมคฺเคนาติ ฯ✎ ร่าง
Sotāpattimaggenāti?
kv1.5:14.4 #
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe….
kv1.5:15.1 #
สกทาคามิมคฺเคนาติ ฯ✎ ร่าง
Sakadāgāmimaggenāti?
kv1.5:15.2 #
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯ✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe.
kv1.5:15.3 #
กตเมน มคฺเคนาติ ฯ✎ ร่าง
Katamena maggenāti?
kv1.5:15.4 #
อนาคามิมคฺเคนาติ ฯ✎ ร่าง
Anāgāmimaggenāti.
kv1.5:15.5 #
อนาคามิมคฺเคน สกฺกายทิฏฺฐึ วิจิกิจฺฉํ สีลพฺพตปรามาสํ ชหตีติ ฯ✎ ร่าง
Anāgāmimaggena sakkāyadiṭṭhiṁ vicikicchaṁ sīlabbataparāmāsaṁ jahatīti?
kv1.5:15.6 #
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe….
kv1.5:16.0 #
Suttāharaṇakathā
kv1.5:16.1 #
อนาคามิมคฺเคน สกฺกายทิฏฺฐึ วิจิกิจฺฉํ สีลพฺพตปรามาสํ ชหตีติ ฯ✎ ร่าง
Anāgāmimaggena sakkāyadiṭṭhiṁ vicikicchaṁ sīlabbataparāmāsaṁ jahatīti?
อ้างอิงสยามรัฐ 37.131
kv1.5:16.2 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.5:16.3 #
นนุ ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปหานา โสตาปตฺติผลํ วุตฺตํ ภควตาติ ฯ✎ ร่าง
Nanu tiṇṇaṁ saṁyojanānaṁ pahānā sotāpattiphalaṁ vuttaṁ bhagavatāti?
kv1.5:16.4 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.5:16.5 #
หญฺจิ ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปหานา โสตาปตฺติผลํ วุตฺตํ ภควตา โน วต เร วตฺตพฺเพ✎ ร่าง
Hañci tiṇṇaṁ saṁyojanānaṁ pahānā sotāpattiphalaṁ vuttaṁ bhagavatā, no ca vata re vattabbe—
kv1.5:16.6 #
อนาคามิมคฺเคน สกฺกายทิฏฺฐึ วิจิกิจฺฉํ สีลพฺพตปรามาสํ ชหตีติ ฯเปฯ✎ ร่าง
“anāgāmimaggena sakkāyadiṭṭhiṁ vicikicchaṁ sīlabbataparāmāsaṁ jahatī”ti.
kv1.5:16.7 #
อนาคามิมคฺเคน โอฬาริกํ กามราคํ โอฬาริกํ พฺยาปาทํ ชหตีติ ฯ✎ ร่าง
Anāgāmimaggena oḷārikaṁ kāmarāgaṁ oḷārikaṁ byāpādaṁ jahatīti?
kv1.5:16.8 #
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯเปฯ✎ ร่าง
Na hevaṁ vattabbe …pe….
kv1.5:17.1 #
อนาคามิมคฺเคน โอฬาริกํ กามราคํ โอฬาริกํ พฺยาปาทํ ชหตีติ ฯ✎ ร่าง
Anāgāmimaggena oḷārikaṁ kāmarāgaṁ oḷārikaṁ byāpādaṁ jahatīti?
อ้างอิงPTS 114
kv1.5:17.2 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.5:17.3 #
นนุ กามราคพฺยาปาทานํ ตนุภาวา สกทาคามิผลํ วุตฺตํ ภควตาติ ฯ✎ ร่าง
Nanu kāmarāgabyāpādānaṁ tanubhāvā sakadāgāmiphalaṁ vuttaṁ bhagavatāti?
kv1.5:17.4 #
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Āmantā.
kv1.5:17.5 #
หญฺจิ กามราคพฺยาปาทานํ ตนุภาวา สกทาคามิผลํ วุตฺตํ ภควตา โน วต เร วตฺตพฺเพ✎ ร่าง
Hañci kāmarāgabyāpādānaṁ tanubhāvā sakadāgāmiphalaṁ vuttaṁ bhagavatā, no ca vata re vattabbe—
kv1.5:17.6 #
อนาคามิมคฺเคน โอฬาริกํ กามราคํ โอฬาริกํ พฺยาปาทํ ชหตีติ ฯ✎ ร่าง
“anāgāmimaggena oḷārikaṁ kāmarāgaṁ oḷārikaṁ byāpādaṁ jahatī”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน