PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 865
‹ กลับ
เนวสัญญานาสัญญายตนกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 865 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๘๕๘๖ ↗
‹ ข้อ 864
ข้อ 866 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๖๕] ป. ไม่พึงกล่าวว่า ๑- ในเนวสัญญานาสัญญายตนภพ หาควรกล่าวไม่ว่า มี สัญญาหรือว่าไม่มีสัญญา หรือ? ส. ถูกแล้ว ป. เป็นเนวสัญญานาสัญญายตนภพ มิใช่หรือ? ส. ถูกแล้ว ป. หากว่าเป็นเนวสัญญานาสัญญายตนภพ ด้วยเหตุนั้นนะท่านจึงต้องกล่าว ว่า ในเนวสัญญานาสัญญายตนภพ หาควรกล่าวไม่ว่ามีสัญญาหรือ? ว่า ไม่มีสัญญา
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
kv3.12:18.1
#
เนวสญฺญานาสญฺญายตเน น วตฺตพฺพํ
✎ ร่าง
Nevasaññānāsaññāyatane na vattabbaṁ—
kv3.12:18.2
#
สญฺญา อตฺถีติ วา นตฺถีติ วาติ ฯ
✎ ร่าง
“saññā atthī”ti vā “natthī”ti vāti?
kv3.12:18.3
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv3.12:18.4
#
นนุ เนวสญฺญานาสญฺญายตนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Nanu nevasaññānāsaññāyatananti?
kv3.12:18.5
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv3.12:18.6
#
หญฺจิ เนวสญฺญานาสญฺญายตนํ เตน วต เร วตฺตพฺเพ
✎ ร่าง
Hañci nevasaññānāsaññāyatanaṁ, tena vata re vattabbe—
kv3.12:18.7
#
เนวสญฺญานาสญฺญายตเน น วตฺตพฺพํ
✎ ร่าง
“nevasaññānāsaññāyatane na vattabbaṁ—
kv3.12:18.8
#
สญฺญา อตฺถีติ วา นตฺถีติ วาติ ฯ
✎ ร่าง
‘saññā atthī’ti vā ‘natthī’ti vā”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน