‹ กลับ
กุศล กุศลมูล
เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑ · ข้อ 2 · อภิ.ยม.๒. ๓๘/๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒] ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใดเป็นอกุศล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศลมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดเป็นอกุศลมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใดเป็นอกุศล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด มีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็น อกุศลมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็นอกุศลมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใด มีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็นอกุศลมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด มีมูลอาศัยกันและกันโดยเป็นอกุศลมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีมูลอาศัยกันและกันโดยเป็นอกุศลมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใดเป็นอกุศล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นมูลที่เรียกว่าอกุศลมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดเป็นมูลที่เรียกว่าอกุศลมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใดเป็นอกุศล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด มีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็น อกุศลมูลเป็นมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็นอกุศลมูลเป็นมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใด มีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็นอกุศลมูลเป็นมูล ธรรมเหล่านั้น ทั้งหมด มีมูลอาศัยกันและกันโดยเป็นอกุศลมูลเป็นมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีมูลอาศัยกันและกันโดยเป็นอกุศลมูลเป็นมูล ธรรมเหล่านั้น ทั้งหมดเป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใดเป็นอกุศล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมดมีอกุศลเป็นมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีอกุศลเป็นมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใดเป็นอกุศล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด มีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็น อกุศลมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็นอกุศลมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใด มีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็นอกุศลมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด มีมูลอาศัยกันและกันโดยเป็นอกุศลมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีมูลอาศัยกันและกันโดยเป็นอกุศลมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใดเป็นอกุศล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด มีอกุศลมูลเป็นมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีอกุศลมูลเป็นมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใดเป็นอกุศล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด มีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็น อกุศลมูล เป็นมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็นอกุศลมูลเป็นมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด เป็นอกุศล? ธรรมเหล่าหนึ่งเหล่าใด มีมูลอย่างเดียวกันโดยเป็นอกุศลมูลเป็นมูล ธรรมเหล่านั้นทั้งหมด มีมูลอาศัยกันและกันโดยเป็นอกุศลมูล เป็นมูลหรือ? หรือว่า ธรรมเหล่าใดมีมูลอาศัยกันและกันโดยเป็นอกุศลมูลเป็นมูล ธรรมเหล่านั้น ทั้งหมด เป็นอกุศล?
เทียบรายประโยค (29 ประโยค)
ya1.1.1:26.1 #
เยเกจิ อกุสลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูลา✎ ร่าง
Ye keci akusalā dhammā, sabbe te akusalamūlā?
ya1.1.1:27.1 #
เย วา ปน อกุสลมูลา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา ฯ✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:28.1 #
เยเกจิ อกุสลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูเลน เอกมูลา✎ ร่าง
Ye keci akusalā dhammā, sabbe te akusalamūlena ekamūlā?
ya1.1.1:29.1 #
เย วา ปน อกุสลมูเลน เอกมูลา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา ฯ✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlena ekamūlā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:30.1 #
เยเกจิ อกุสลมูเลน เอกมูลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูเลน อญฺญมญฺญมูลา✎ ร่าง
Ye keci akusalamūlena ekamūlā dhammā, sabbe te akusalamūlena aññamaññamūlā?
อ้างอิงพุทธชยันตี 48.6
ya1.1.1:31.1 #
เย วา ปน อกุสลมูเลน อญฺญมญฺญมูลา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlena aññamaññamūlā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:32.0 #
✎ ร่าง
1.1.1.2.2. Mūlamūlanaya
ya1.1.1:32.1 #
เยเกจิ อกุสลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูลมูลา✎ ร่าง
Ye keci akusalā dhammā, sabbe te akusalamūlamūlā?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 117.4
ya1.1.1:33.1 #
เย วา ปน อกุสลมูลมูลา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา ฯ✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlamūlā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:34.1 #
เยเกจิ อกุสลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูเลน เอกมูลมูลา✎ ร่าง
Ye keci akusalā dhammā, sabbe te akusalamūlena ekamūlamūlā?
ya1.1.1:35.1 #
เย วา ปน อกุสลมูเลน เอกมูลมูลา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา ฯ✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlena ekamūlamūlā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:36.1 #
เยเกจิ อกุสลมูเลน เอกมูลมูลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูเลน อญฺญมญฺญมูลมูลา✎ ร่าง
Ye keci akusalamūlena ekamūlamūlā dhammā, sabbe te akusalamūlena aññamaññamūlamūlā?
อ้างอิงสยามรัฐ 38.3
ya1.1.1:37.1 #
เย วา ปน อกุสลมูเลน อญฺญมญฺญมูลมูลา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlena aññamaññamūlamūlā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:38.0 #
✎ ร่าง
1.1.1.2.3. Mūlakanaya
ya1.1.1:38.1 #
เยเกจิ อกุสลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูลกา✎ ร่าง
Ye keci akusalā dhammā, sabbe te akusalamūlakā?
ya1.1.1:39.1 #
เย วา ปน อกุสลมูลกา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา ฯ✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlakā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:40.1 #
เยเกจิ อกุสลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูเลน เอกมูลกา✎ ร่าง
Ye keci akusalā dhammā, sabbe te akusalamūlena ekamūlakā?
ya1.1.1:41.1 #
เย วา ปน อกุสลมูเลน เอกมูลกา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา ฯ✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlena ekamūlakā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:42.1 #
เยเกจิ อกุสลมูเลน เอกมูลกา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูเลน อญฺญมญฺญมูลกา✎ ร่าง
Ye keci akusalamūlena ekamūlakā dhammā, sabbe te akusalamūlena aññamaññamūlakā?
ya1.1.1:43.1 #
เย วา ปน อกุสลมูเลน อญฺญมญฺญมูลกา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlena aññamaññamūlakā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:44.0 #
✎ ร่าง
1.1.1.2.4. Mūlamūlakanaya
ya1.1.1:44.1 #
เยเกจิ อกุสลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูลมูลกา✎ ร่าง
Ye keci akusalā dhammā, sabbe te akusalamūlamūlakā?
ya1.1.1:45.1 #
เย วา ปน อกุสลมูลมูลกา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา ฯ✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlamūlakā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:46.1 #
เยเกจิ อกุสลา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูเลน เอกมูลมูลกา✎ ร่าง
Ye keci akusalā dhammā, sabbe te akusalamūlena ekamūlamūlakā?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 117.5
ya1.1.1:47.1 #
เย วา ปน อกุสลมูเลน เอกมูลมูลกา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา ฯ✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlena ekamūlamūlakā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:48.1 #
เยเกจิ อกุสลมูเลน เอกมูลมูลกา ธมฺมา สพฺเพ เต อกุสลมูเลน อญฺญมญฺญมูลมูลกา✎ ร่าง
Ye keci akusalamūlena ekamūlamūlakā dhammā, sabbe te akusalamūlena aññamaññamūlamūlakā?
อ้างอิงพุทธชยันตี 48.8
ya1.1.1:49.1 #
เย วา ปน อกุสลมูเลน อญฺญมญฺญมูลมูลกา สพฺเพ เต ธมฺมา อกุสลา✎ ร่าง
Ye vā pana akusalamūlena aññamaññamūlamūlakā, sabbe te dhammā akusalā?
ya1.1.1:50.0.1 #
✎ ร่าง
1.1.1.3. Abyākatapada nayacatukka
ya1.1.1:50.0.2 #
1.1.1.3.1. Mūlanaya
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน