PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
› ข้อ 1001
‹ กลับ
ข้อ 1001
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
‹ ข้อ 1000
ข้อ 1002 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๐๑] ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด อุเปก- *ขินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ในภูมินั้นหรือ ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ รูปาวจรสัตว์ อรูปาวจรสัตว์ และสัตว์ซึ่งเป็นอิตถี ไปปฏิสนธิในภพไรๆ ก็โดยภาวะนั่นแหละ มีอุเบกขาเกิดขึ้นแล้ว จักปรินิพพาน แต่อุเปกขินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้นก็หาไม่ ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้น และอุเปกขินทรีย์ก็จักไม่เกิดขึ้น แก่ สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ ปัจฉิมภวิกสัตว์ อสัญญสัตว์ และสัตว์ซึ่งเป็นอิตถี ไปปฏิสนธิในภพไรๆ ก็โดยภาวะนั่นแหละ มีโสมนัสเกิดขึ้นแล้ว จักปรินิพพาน หรือว่า อุเปกขินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด ปุริสิน- *ทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ในภูมินั้น อุเปกขินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ สัตว์ซึ่งเป็น ปุริสะ ไปปฏิสนธิในภพไรๆ ก็โดยภาวะนั่นแหละ มีโสมนัสเกิดขึ้นแล้ว จัก ปรินิพพาน แต่ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้นก็หาไม่ อุเปก- *ขินทรีย์จักไม่เกิดขึ้น และปุริสินทรีย์ก็จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ ปัจฉิมภวิกสัตว์ อสัญญสัตว์ และสัตว์ซึ่งเป็นอิตถี ไปปฏิสนธิในภพไรๆ ก็โดยภาวะนั่นแหละ มีโสมนัสเกิดขึ้นแล้ว จักปรินิพพาน
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
ya10.2.1:1543.1
#
ยสฺส ยตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ
✎ ร่าง
Yassa yattha purisindriyaṁ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṁ na uppajjissatīti?
อ้างอิง
สยามรัฐ 39.361 · ฉัฏฐสังคายนา 119.322
ya10.2.1:1914.1
#
—
Yassa vā pana jīvitindriyaṁ uppajjissati tassa itthindriyaṁ uppajjatīti?
ya10.2.1:1544.1
#
รูปาวจรานํ อรูปาวจรานํ ยา จ อิตฺถิโย เอเตเนว ภาเวน กติจิ ภเว ทสฺเสตฺวา อุเปกฺขาย อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ ตตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปจฺฉิมภวิกานํ อสญฺญสตฺตานํ ยา จ อิตฺถิโย เอเตเนว ภาเวน กติจิ ภเว ทสฺเสตฺวา โสมนสฺเสน อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ อุเปกฺขินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Rūpāvacarānaṁ arūpāvacarānaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṁ tattha purisindriyaṁ na uppajjissati, no ca tesaṁ tattha upekkhindriyaṁ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṁ asaññasattānaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṁ tattha purisindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.
ya10.2.1:1545.1
#
ยสฺส วา ปน ยตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ
✎ ร่าง
Yassa vā pana yattha upekkhindriyaṁ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṁ na uppajjissatīti?
ya10.2.1:1546.1
#
เย ปุริสา เอเตเนว ภาเวน กติจิ ภเว ทสฺเสตฺวา โสมนสฺเสน อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ ตตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปจฺฉิมภวิกานํ อสญฺญสตฺตานํ ยา จ อิตฺถิโย เอเตเนว ภาเวน กติจิ ภเว ทสฺเสตฺวา โสมนสฺเสน อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ ตตฺถ อุเปกฺขินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปุริสินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṁ tattha upekkhindriyaṁ na uppajjissati, no ca tesaṁ tattha purisindriyaṁ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṁ asaññasattānaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṁ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjissati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน