PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
› ข้อ 1000
‹ กลับ
ข้อ 1000
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
‹ ข้อ 999
ข้อ 1001 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๐๐] ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด โสมนัส- *สินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ในภูมินั้นหรือ ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ รูปาวจรสัตว์ และสัตว์ซึ่งเป็นอิตถี ไปปฏิสนธิในภพไรๆ ก็โดยภาวะนั่นแหละ มีโสมนัส เกิดขึ้นแล้ว จักปรินิพพาน แต่โสมนัสสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้นก็หาไม่ ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้น และโสมนัสสินทรีย์ก็จักไม่เกิดขึ้นแก่ สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ ปัจฉิมภวิกสัตว์ ในปัญจโวการภูมิ อสัญญสัตว์ อรูปสัตว์ และสัตว์ซึ่งเป็นอิตถี ไปปฏิสนธิในภพไรๆ ก็โดยภาวะนั่นแหละ มีอุเบกขาเกิดขึ้นแล้ว จักปรินิพพาน หรือว่า โสมนัสสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ในภูมินั้น โสมนัสสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ สัตว์ซึ่งเป็น ปุริสะ ไปปฏิสนธิในภพไรๆ ก็โดยภาวะนั่นแหละ มีอุเบกขาเกิดขึ้นแล้ว จักปรินิพพาน แต่ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น ก็หาไม่ โสมนัสสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้น และปุริสินทรีย์ก็จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ เหล่านั้นในภูมินั้น คือ ปัจฉิมภวิกสัตว์ ในปัญจโวการภูมิ อสัญญสัตว์ อรูปสัตว์ และสัตว์ซึ่งเป็นอิตถี ไปปฏิสนธิในภพไรๆ ก็โดยภาวะนั่นแหละ มีอุเบกขา เกิดขึ้นแล้ว จักปรินิพพาน
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ya10.2.1:1539.1
#
ยสฺส ยตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ โสมนสฺสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ
✎ ร่าง
Yassa yattha purisindriyaṁ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṁ na uppajjissatīti?
อ้างอิง
PTS 2.143
ya10.2.1:1540.1
#
รูปาวจรานํ ยา จ อิตฺถิโย เอเตเนว ภาเวน กติจิ ภเว ทสฺเสตฺวา โสมนสฺเสน อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ ตตฺถ โสมนสฺสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปญฺจโวกาเร ปจฺฉิมภวิกานํ อสญฺญสตฺตานํ อรูปานํ ยา จ อิตฺถิโย เอเตเนว ภาเวน กติจิ ภเว ทสฺเสตฺวา อุเปกฺขาย อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ โสมนสฺสินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Rūpāvacarānaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṁ tattha purisindriyaṁ na uppajjissati, no ca tesaṁ tattha somanassindriyaṁ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṁ asaññasattānaṁ arūpānaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṁ tattha purisindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.
ya10.2.1:1541.1
#
ยสฺส วา ปน ยตฺถ โสมนสฺสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ
✎ ร่าง
Yassa vā pana yattha somanassindriyaṁ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṁ na uppajjissatīti?
อ้างอิง
พุทธชยันตี 49.2.292
ya10.2.1:1542.1
#
เย ปุริสา เอเตเนว ภาเวน กติจิ ภเว ทสฺเสตฺวา อุเปกฺขาย อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ ตตฺถ โสมนสฺสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปญฺจโวกาเร ปจฺฉิมภวิกานํ อสญฺญสตฺตานํ อรูปานํ ยา จ อิตฺถิโย เอเตเนว ภาเวน กติจิ ภเว ทสฺเสตฺวา อุเปกฺขาย อุปปชฺชิตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ ตตฺถ โสมนสฺสินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปุริสินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṁ tattha somanassindriyaṁ na uppajjissati, no ca tesaṁ tattha purisindriyaṁ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṁ asaññasattānaṁ arūpānaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṁ tattha somanassindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjissati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน