PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
› ข้อ 1407
‹ กลับ
ข้อ 1407
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
‹ ข้อ 1406
ข้อ 1408 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๔๐๗] ผู้ใดไม่กำหนดรู้จักขุนทรีย์ ผู้นั้นไม่เคยเจริญแล้ว ซึ่งอัญญินทรีย์ หรือ พระอรหันต์ย่อมไม่กำหนดรู้จักขุนทรีย์ แต่จะไม่เคยเจริญแล้วซึ่ง อัญญินทรีย์ก็หาไม่ บุคคล ๗ จำพวก ย่อมไม่กำหนดรู้จักขุนทรีย์ และไม่เคย เจริญแล้วซึ่งอัญญินทรีย์ หรือว่า ผู้ใดไม่เคยเจริญแล้วซึ่งอัญญินทรีย์ ผู้นั้นย่อมไม่ กำหนดรู้จักขุนทรีย์ บุคคลผู้มีความพร้อมเพรียงด้วยอรหัตมรรค ไม่เคยเจริญแล้วซึ่งอัญญิน- *ทรีย์ แต่ย่อมไม่กำหนดรู้จักขุนทรีย์ก็หาไม่ บุคคล ๗ จำพวกไม่เคยเจริญแล้ว ซึ่งอัญญินทรีย์ และย่อมไม่กำหนดรู้จักขุนทรีย์
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ya10.3.4:30.1
#
โย จกฺขุนฺทฺริยํ น ปริชานาติ โส อญฺญินฺทฺริยํ น ภาวิตฺถาติ
✎ ร่าง
Yo cakkhundriyaṁ na parijānāti so aññindriyaṁ na bhāvitthāti?
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 119.472 · พุทธชยันตี 49.2.516
ya10.3.4:31.1
#
อรหา จกฺขุนฺทฺริยํ น ปริชานาติ โน จ อญฺญินฺทฺริยํ น ภาวิตฺถ สตฺต ปุคฺคลา จกฺขุนฺทฺริยญฺจ น ปริชานนฺติ อญฺญินฺทฺริยญฺจ น ภาวิตฺถ ฯ
✎ ร่าง
Arahā cakkhundriyaṁ na parijānāti, no ca aññindriyaṁ na bhāvittha. Satta puggalā cakkhundriyañca na parijānanti aññindriyañca na bhāvittha.
ya10.3.4:32.1
#
โย วา ปน อญฺญินฺทฺริยํ น ภาวิตฺถ โส จกฺขุนฺทฺริยํ น ปริชานาตีติ
✎ ร่าง
Yo vā pana aññindriyaṁ na bhāvittha so cakkhundriyaṁ na parijānātīti?
ya10.3.4:33.1
#
อคฺคมคฺคสมงฺคี อญฺญินฺทฺริยํ น ภาวิตฺถ โน จ จกฺขุนฺทฺริยํ น ปริชานาติ สตฺต ปุคฺคลา อญฺญินฺทฺริยญฺจ น ภาวิตฺถ จกฺขุนฺทฺริยญฺจ น ปริชานนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Aggamaggasamaṅgī aññindriyaṁ na bhāvittha, no ca cakkhundriyaṁ na parijānāti. Satta puggalā aññindriyañca na bhāvittha cakkhundriyañca na parijānanti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน