PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
› ข้อ 27
‹ กลับ
อุทเทสแห่งปุคคลวาร
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒ · ข้อ 27 ·
อภิ.ปฏ.๑. ๓๙/๑ ↗
‹ ข้อ 26
ข้อ 28 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๗] จิตที่ดับแล้ว กำลังดับอยู่หรือ จิตที่ดับอยู่ ดับแล้วหรือ จิตที่ไม่ดับแล้ว ไม่ดับอยู่หรือ จิตที่ไม่ดับอยู่ ไม่ดับแล้วหรือ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
ya8.1.1:162.1
#
นิรุทฺธํ นิรุชฺฌมานํ
✎ ร่าง
Niruddhaṁ nirujjhamānaṁ?
ya8.1.1:163.1
#
นิรุชฺฌมานํ นิรุทฺธํ ฯ
✎ ร่าง
Nirujjhamānaṁ niruddhaṁ?
ya8.1.1:164.1
#
น นิรุทฺธํ น นิรุชฺฌมานํ
✎ ร่าง
Na niruddhaṁ na nirujjhamānaṁ?
ya8.1.1:165.1
#
น นิรุชฺฌมานํ น นิรุทฺธํ
✎ ร่าง
Na nirujjhamānaṁ na niruddhaṁ?
ya8.1.1:166.0
#
ฯ
✎ ร่าง
8.1.1.2.14. Atikkantakālavāra
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน