PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
› ข้อ 29
‹ กลับ
อุทเทสแห่งปุคคลวาร
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒ · ข้อ 29 ·
อภิ.ปฏ.๑. ๓๙/๑ ↗
‹ ข้อ 28
ข้อ 30 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๙] จิตใดของบุคคลใดเกิดขึ้น ยังไม่ดับ จิตนั้นของบุคคลนั้นจักดับ จักไม่เกิดขึ้นหรือ หรือว่า จิตใดของบุคคลใด จักดับ จักไม่เกิดขึ้น จิตนั้นของบุคคลนั้น เกิดขึ้นไม่ดับ จิตใดของบุคคลใดไม่เกิดขึ้น ดับ จิตนั้นของบุคคลนั้น จักไม่ดับ จักเกิดขึ้นหรือ หรือว่า จิตใดของบุคคลใดจักไม่ดับ จักเกิดขึ้น จิตนั้นของบุคคลนั้น ไม่เกิดขึ้น ดับ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
ya8.1.1:170.1
#
ยสฺส ยํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ น นิรุชฺฌติ ตสฺส ตํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ น อุปฺปชฺชิสฺสติ
✎ ร่าง
Yassa yaṁ cittaṁ uppajjati na nirujjhati tassa taṁ cittaṁ nirujjhissati na uppajjissati?
ya8.1.1:171.1
#
ยสฺส วา ปน ยํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ น นิรุชฺฌติ ฯ
✎ ร่าง
Yassa vā pana yaṁ cittaṁ nirujjhissati na uppajjissati tassa taṁ cittaṁ uppajjati na nirujjhati?
ya8.1.1:172.1
#
ยสฺส ยํ จิตฺตํ น อุปฺปชฺชติ นิรุชฺฌติ ตสฺส ตํ จิตฺตํ น นิรุชฺฌิสฺสติ อุปฺปชฺชิสฺสติ
✎ ร่าง
Yassa yaṁ cittaṁ na uppajjati nirujjhati tassa taṁ cittaṁ na nirujjhissati uppajjissati?
อ้างอิง
พุทธชยันตี 49.1.620
ya8.1.1:173.1
#
ยสฺส วา ปน ยํ จิตฺตํ น นิรุชฺฌิสฺสติ อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตํ จิตฺตํ น อุปฺปชฺชติ นิรุชฺฌติ
✎ ร่าง
Yassa vā pana yaṁ cittaṁ na nirujjhissati uppajjissati tassa taṁ cittaṁ na uppajjati nirujjhati?
ya8.1.1:174.0
#
ฯ
✎ ร่าง
8.1.1.3.2. Uppāduppannavāra
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน