‹ กลับ
นิทเทสแห่งปุคคลวาร
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒ · ข้อ 48 · อภิ.ปฏ.๑. ๓๙/๓๓๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๘] จิตของบุคคลใดดับ จิตของบุคคลนั้นเคยดับแล้วหรือ ถูกแล้ว หรือว่า จิตของบุคคลใดเคยดับแล้ว จิตของบุคคลนั้นดับ ในอุปปาทขณะแห่งจิต จิตของบุคคลเหล่านั้น ผู้เข้านิโรธ ผู้เป็น อสัญญสัตว์ เคยดับแล้ว แต่จิตของบุคคลเหล่านั้นดับก็หาไม่ ในภังคขณะแห่งจิต จิตของบุคคลเหล่านั้นเคยดับแล้วด้วยนั่นเทียว ย่อมดับด้วย จิตของบุคคลใดไม่ดับ จิตของบุคคลนั้นไม่เคยดับแล้วหรือ เคยดับแล้ว หรือว่า จิตของบุคคลใดไม่เคยดับแล้ว จิตของบุคคลนั้นไม่ดับ ไม่มี จิตของบุคคลใดดับ จิตของบุคคลนั้นจักดับหรือ ในภังคขณะแห่งปัจฉิมจิต จิตของบุคคลเหล่านั้นดับ แต่จิตของบุคคล เหล่านั้นจักดับก็หาไม่ ในภังคขณะแห่งจิตของบุคคลนอกนี้ จิตของบุคคลเหล่า นั้น ดับด้วยนั่นเทียว จักดับด้วย หรือว่า จิตของบุคคลใดจักดับ จิตของบุคคลนั้นดับ ในอุปปาทขณะแห่งจิต จิตของบุคคลเหล่านั้น ผู้เข้านิโรธ ผู้เป็น อสัญญสัตว์ จักดับ แต่จิตของบุคคลเหล่านั้นดับก็หาไม่ ในภังคขณะแห่งจิต จิตของบุคคลเหล่านั้นจักดับด้วยนั่นเทียว ดับด้วย จิตของบุคคลใดไม่ดับ จิตของบุคคลนั้นจักไม่ดับหรือ จักดับ หรือว่า จิตของบุคคลใดจักไม่ดับ จิตของบุคคลนั้นไม่ดับ ดับ จิตของบุคคลใดเคยดับแล้ว จิตของบุคคลนั้นจักดับหรือ ในภังคขณะแห่งปัจฉิมจิต จิตของบุคคลเหล่านั้นเคยดับแล้ว แต่จิต ของบุคคลเหล่านั้นจักดับก็หาไม่ จิตของบุคคลเหล่านั้นนอกนี้ เคยดับแล้วด้วย นั่นเทียว จักดับด้วย หรือว่า จิตของบุคคลใดจักดับ จิตของบุคคลนั้นเคยดับแล้ว ถูกแล้ว จิตของบุคคลใดไม่เคยดับแล้ว จิตของบุคคลนั้นจักไม่ดับหรือ ไม่มี หรือว่า จิตของบุคคลใดจักไม่ดับ จิตของบุคคลนั้นไม่เคยดับแล้ว เคยดับแล้ว
เทียบรายประโยค (18 ประโยค)
ya8.2.1:36.1 #
ยสฺส จิตฺตํ นิรุชฺฌติ ตสฺส จิตฺตํ นิรุชฺฌิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ nirujjhati tassa cittaṁ nirujjhitthāti? Āmantā.
ya8.2.1:37.1 #
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ นิรุชฺฌิตฺถ ตสฺส จิตฺตํ นิรุชฺฌตีติ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ nirujjhittha tassa cittaṁ nirujjhatīti?
ya8.2.1:38.1 #
จิตฺตสฺส อุปฺปาทกฺขเณ นิโรธสมาปนฺนานํ อสญฺญสตฺตานํ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิตฺถ โน จ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌติ จิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิตฺถ เจว นิรุชฺฌติ จ ฯ✎ ร่าง
Cittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṁ asaññasattānaṁ tesaṁ cittaṁ nirujjhittha, no ca tesaṁ cittaṁ nirujjhati. Cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ cittaṁ nirujjhittha ceva nirujjhati ca.
ya8.2.1:39.1 #
ยสฺส จิตฺตํ น นิรุชฺฌติ ตสฺส จิตฺตํ น นิรุชฺฌิตฺถาติ: นิรุชฺฌิตฺถ ฯ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ na nirujjhati tassa cittaṁ na nirujjhitthāti? Nirujjhittha.
ya8.2.1:40.1 #
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ น นิรุชฺฌิตฺถ ตสฺส จิตฺตํ น นิรุชฺฌตีติ: นตฺถิ ฯ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ na nirujjhittha tassa cittaṁ na nirujjhatīti? Natthi.
ya8.2.1:41.1 #
ยสฺส จิตฺตํ นิรุชฺฌติ ตสฺส จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสตีติ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ nirujjhati tassa cittaṁ nirujjhissatīti?
ya8.2.1:42.1 #
ปจฺฉิมจิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌติ โน จ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ อิตเรสํ จิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌติ เจว นิรุชฺฌิสฺสติ จ ฯ✎ ร่าง
Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ cittaṁ nirujjhati, no ca tesaṁ cittaṁ nirujjhissati. Itaresaṁ cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ cittaṁ nirujjhati ceva nirujjhissati ca.
ya8.2.1:43.1 #
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ ตสฺส จิตฺตํ นิรุชฺฌตีติ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ nirujjhissati tassa cittaṁ nirujjhatīti?
อ้างอิงสยามรัฐ 39.18
ya8.2.1:157.1 #
Yaṁ cittaṁ na nirujjhati taṁ cittaṁ na nirujjhitthāti?
อ้างอิงPTS 2.16
ya8.2.1:44.1 #
จิตฺตสฺส อุปฺปาทกฺขเณ นิโรธสมาปนฺนานํ อสญฺญสตฺตานํ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ โน จ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌติ จิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ เจว นิรุชฺฌติ จ ฯ✎ ร่าง
Cittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṁ asaññasattānaṁ tesaṁ cittaṁ nirujjhissati, no ca tesaṁ cittaṁ nirujjhati. Cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ cittaṁ nirujjhissati ceva nirujjhati ca.
ya8.2.1:45.1 #
ยสฺส จิตฺตํ น นิรุชฺฌติ ตสฺส จิตฺตํ น นิรุชฺฌิสฺสตีติ: นิรุชฺฌิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ na nirujjhati tassa cittaṁ na nirujjhissatīti? Nirujjhissati.
ya8.2.1:46.1 #
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ น นิรุชฺฌิสฺสติ ตสฺส จิตฺตํ น นิรุชฺฌตีติ: นิรุชฺฌติ ฯ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ na nirujjhissati tassa cittaṁ na nirujjhatīti? Nirujjhati.
ya8.2.1:47.1 #
ยสฺส จิตฺตํ นิรุชฺฌิตฺถ ตสฺส จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสตีติ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ nirujjhittha tassa cittaṁ nirujjhissatīti?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 118.392 · พุทธชยันตี 49.1.638
ya8.2.1:48.1 #
ปจฺฉิมจิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิตฺถ โน จ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ อิตเรสํ เตสํ จิตฺตํ นิรุชฺฌิตฺถ เจว นิรุชฺฌิสฺสติ จ ฯ✎ ร่าง
Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ cittaṁ nirujjhittha, no ca tesaṁ cittaṁ nirujjhissati. Itaresaṁ tesaṁ cittaṁ nirujjhittha ceva nirujjhissati ca.
ya8.2.1:49.1 #
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ นิรุชฺฌิสฺสติ ตสฺส จิตฺตํ นิรุชฺฌิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ nirujjhissati tassa cittaṁ nirujjhitthāti? Āmantā.
ya8.2.1:50.1 #
ยสฺส จิตฺตํ น นิรุชฺฌิตฺถ ตสฺส จิตฺตํ น นิรุชฺฌิสฺสตีติ: นตฺถิ ฯ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ na nirujjhittha tassa cittaṁ na nirujjhissatīti? Natthi.
ya8.2.1:51.1 #
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ น นิรุชฺฌิสฺสติ ตสฺส จิตฺตํ น นิรุชฺฌิตฺถาติ: นิรุชฺฌิตฺถ ฯ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ na nirujjhissati tassa cittaṁ na nirujjhitthāti? Nirujjhittha.
ya8.2.1:52.0 #
8.2.1.1.6. Uppādanirodhavāra
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน