ยสฺส จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ตสฺส จิตฺตํ อุปฺปชฺชิตฺถาติ:
อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ uppajjati tassa cittaṁ uppajjitthāti? Āmantā.
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ อุปฺปชฺชิตฺถ ตสฺส จิตฺตํ อุปฺปชฺชตีติ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ uppajjittha tassa cittaṁ uppajjatīti?
จิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ นิโรธสมาปนฺนานํ อสญฺญสตฺตานํ เตสํ จิตฺตํ
อุปฺปชฺชิตฺถ โน จ เตสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ จิตฺตสฺส อุปฺปาทกฺขเณ
เตสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชิตฺถ เจว อุปฺปชฺชติ จ ฯ✎ ร่าง
Cittassa bhaṅgakkhaṇe nirodhasamāpannānaṁ asaññasattānaṁ tesaṁ cittaṁ uppajjittha, no ca tesaṁ cittaṁ uppajjati. Cittassa uppādakkhaṇe tesaṁ cittaṁ uppajjittha ceva uppajjati ca.
ยสฺส จิตฺตํ น อุปฺปชฺชติ
ตสฺส จิตฺตํ น อุปฺปชฺชิตฺถาติ: อุปฺปชฺชิตฺถ ฯ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ na uppajjati tassa cittaṁ na uppajjitthāti? Uppajjittha.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 118.390
ยสฺส วา ปน
จิตฺตํ น อุปฺปชฺชิตฺถ ตสฺส จิตฺตํ น อุปฺปชฺชตีติ: นตฺถิ ฯ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ na uppajjittha tassa cittaṁ na uppajjatīti? Natthi.
ยสฺส จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ ตสฺส จิตฺตํ อุปฺปชฺชิสฺสตีติ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ uppajjati tassa cittaṁ uppajjissatīti?
ปจฺฉิมจิตฺตสฺส อุปฺปาทกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ โน จ เตสํ จิตฺตํ
อุปฺปชฺชิสฺสติ อิตเรสํ จิตฺตสฺส อุปฺปาทกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ
เจว อุปฺปชฺชิสฺสติ จ ฯ✎ ร่าง
Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṁ cittaṁ uppajjati, no ca tesaṁ cittaṁ uppajjissati. Itaresaṁ cittassa uppādakkhaṇe tesaṁ cittaṁ uppajjati ceva uppajjissati ca.
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส จิตฺตํ
อุปฺปชฺชตีติ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ uppajjissati tassa cittaṁ uppajjatīti?
จิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ นิโรธสมาปนฺนานํ อสญฺญสตฺตานํ
เตสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชติ จิตฺตสฺส
อุปฺปาทกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชิสฺสติ เจว อุปฺปชฺชติ จ ฯ✎ ร่าง
Cittassa bhaṅgakkhaṇe nirodhasamāpannānaṁ asaññasattānaṁ tesaṁ cittaṁ uppajjissati, no ca tesaṁ cittaṁ uppajjati. Cittassa uppādakkhaṇe tesaṁ cittaṁ uppajjissati ceva uppajjati ca.
ยสฺส จิตฺตํ น อุปฺปชฺชติ ตสฺส จิตฺตํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ na uppajjati tassa cittaṁ na uppajjissatīti?
จิตฺตสฺส
ภงฺคกฺขเณ นิโรธสมาปนฺนานํ อสญฺญสตฺตานํ เตสํ จิตฺตํ น อุปฺปชฺชติ
โน จ เตสํ จิตฺตํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปจฺฉิมจิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ
จิตฺตํ น เจว อุปฺปชฺชติ น จ อุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
Cittassa bhaṅgakkhaṇe nirodhasamāpannānaṁ asaññasattānaṁ tesaṁ cittaṁ na uppajjati, no ca tesaṁ cittaṁ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ cittaṁ na ceva uppajjati na ca uppajjissati.
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ
น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส จิตฺตํ น อุปฺปชฺชตีติ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ na uppajjissati tassa cittaṁ na uppajjatīti?
อ้างอิงสยามรัฐ 39.17
ปจฺฉิมจิตฺตสฺส
อุปฺปาทกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ จิตฺตํ น
อุปฺปชฺชติ ปจฺฉิมจิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ น เจว อุปฺปชฺชิสฺสติ
น จ อุปฺปชฺชติ ฯ✎ ร่าง
Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṁ cittaṁ na uppajjissati, no ca tesaṁ cittaṁ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṁ cittaṁ na ceva uppajjissati na ca uppajjati.
ยสฺส จิตฺตํ อุปฺปชฺชิตฺถ ตสฺส จิตฺตํ อุปฺปชฺชิสฺสตีติ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ uppajjittha tassa cittaṁ uppajjissatīti?
อ้างอิงพุทธชยันตี 49.1.636
ปจฺฉิมจิตฺตสฺส ภงฺคกฺขเณ เตสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชิตฺถ โน จ เตสํ
จิตฺตํ อุปฺปชฺชิสฺสติ อิตเรสํ เตสํ จิตฺตํ อุปฺปชฺชิตฺถ เจว
อุปฺปชฺชิสฺสติ จ ฯ✎ ร่าง
Pacchimacittasamaṅgīnaṁ tesaṁ cittaṁ uppajjittha, no ca tesaṁ cittaṁ uppajjissati. Itaresaṁ tesaṁ cittaṁ uppajjittha ceva uppajjissati ca.
อ้างอิงPTS 2.11
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส จิตฺตํ
อุปฺปชฺชิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ uppajjissati tassa cittaṁ uppajjitthāti? Āmantā.
ยสฺส จิตฺตํ น อุปฺปชฺชิตฺถ ตสฺส จิตฺตํ
น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ: นตฺถ ฯ✎ ร่าง
Yassa cittaṁ na uppajjittha tassa cittaṁ na uppajjissatīti? Natthi.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 118.391
ยสฺส วา ปน จิตฺตํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ
ตสฺส จิตฺตํ น อุปฺปชฺชิตฺถาติ: อุปฺปชฺชิตฺถ ฯ✎ ร่าง
Yassa vā pana cittaṁ na uppajjissati tassa cittaṁ na uppajjitthāti? Uppajjittha.