‹ กลับ
ข้อ 999 เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๙๙] ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด ชีวิติน- *ทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ในภูมินั้นหรือ ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ รูปาวจรสัตว์ อรูปาวจรสัตว์ และสัตว์ซึ่งเป็นอิตถี ไปปฏิสนธิในภพไรๆ ก็โดยภาวะนั่นแหละ แล้วจักปรินิพพาน แต่ชีวิตินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้นก็หาไม่ ปุริสินทรีย์จักไม่เกิดขึ้น และชีวิตินทรีย์ก็จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์เหล่านั้น ในภูมินั้น คือ ปัจฉิมภวิกสัตว์ หรือว่า ชีวิตินทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์ใด ในภูมิใด ปุริสิน- *ทรีย์จักไม่เกิดขึ้นแก่สัตว์นั้น ในภูมินั้น ถูกแล้ว
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
ya10.2.1:1536.1 #
ยสฺส ยตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ ชีวิตินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ✎ ร่าง
Yassa yattha purisindriyaṁ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṁ na uppajjissatīti?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 119.321
ya10.2.1:1537.1 #
รูปาวจรานํ อรูปาวจรานํ ยา จ อิตฺถิโย เอเตเนว ภาเวน กติจิ ภเว ทสฺเสตฺวา ปรินิพฺพายิสฺสนฺติ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ โน จ เตสํ ตตฺถ ชีวิตินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ปจฺฉิมภวิกานํ เตสํ ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ชีวิตินฺทฺริยญฺจ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
Rūpāvacarānaṁ arūpāvacarānaṁ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṁ tattha purisindriyaṁ na uppajjissati, no ca tesaṁ tattha jīvitindriyaṁ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṁ tesaṁ tattha purisindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.
ya10.2.1:1538.1 #
ยสฺส วา ปน ยตฺถ ชีวิตินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ ปุริสินฺทฺริยํ น อุปฺปชฺชิสฺสตีติ: อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Yassa vā pana yattha jīvitindriyaṁ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṁ na uppajjissatīti? Āmantā.
อ้างอิงสยามรัฐ 39.360
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน