PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๓ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๑
› ข้อ 242
‹ กลับ
ปัญหาวาร
เล่ม ๔๓ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๑ · ข้อ 242 ·
อภิ.ปฏ.๕. ๔๓/๓๘๔๙ ↗
‹ ข้อ 241
ข้อ 243 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๔๒] จิตตสังสัฏฐสมุฏฐานธรรม เป็นปัจจัยแก่จิตตสังสัฏฐสมุฏฐานธรรม โดย อธิปติปัจจัย มี ๒ อย่าง คือ อารัมมณาธิปติ สหชาตาธิปติ มี ๓ นัย. พึงกระทำอธิปติปัจจัยทั้งสอง. ธรรมที่ไม่ใช่จิตตสังสัฏฐสมุฏฐานธรรม เป็นปัจจัยแก่ธรรมที่ไม่ใช่จิตตสังสัฏฐสมุฏฐาน- *ธรรม โดยอธิปติปัจจัย มี ๒ อย่าง คือ อารัมมณาธิปติ สหชาตาธิปติ มี ๓ นัย. พึงกระทำอธิปติปัจจัยทั้งสอง. จิตตสังสัฏฐสมุฏฐานธรรม และธรรมที่ไม่ใช่จิตตสังสัฏฐสมุฏฐานธรรม เป็นปัจจัยแก่ จิตตสังสัฏฐสมุฏฐานธรรม โดยอธิปติปัจจัย มีอย่างเดียว คือ อารัมมณาธิปติ. พึงกระทำอธิปติปัจจัยอย่างเดียวเท่านั้น พึงกระทำหัวข้อปัจจัยทั้ง ๙ เหมือนจิตตสหภุทุกะ ไม่มีแตกต่างกัน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
patthana2.10:743.1
#
จิตฺตสํสฏฺฐสมุฏฺฐาโน ธมฺโม จิตฺตสํสฏฺฐสมุฏฺฐานสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโย: อารมฺมณาธิปติ สหชาตาธิปติ ตีณิ ฯ เทฺวปิ อธิปตี กาตพฺพา ฯ
✎ ร่าง
Cittasaṁsaṭṭhasamuṭṭhāno dhammo cittasaṁsaṭṭhasamuṭṭhānassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo—ārammaṇādhipati, sahajātādhipati … tīṇi. (Dvepi adhipatī kātabbā.)
อ้างอิง
สยามรัฐ 43.141 · ฉัฏฐสังคายนา 122.599
patthana2.10:744.1
#
โนจิตฺตสํสฏฺฐสมุฏฺฐาโน ธมฺโม โนจิตฺตสํสฏฺฐสมุฏฺฐานสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโย: อารมฺมณาธิปติ สหชาตาธิปติ ตีณิ ฯ เทฺวปิ อธิปตี กาตพฺพา ฯ
✎ ร่าง
Nocittasaṁsaṭṭhasamuṭṭhāno dhammo nocittasaṁsaṭṭhasamuṭṭhānassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo—ārammaṇādhipati, sahajātādhipati … tīṇi. (Dvepi adhipati kātabbā.)
patthana2.10:745.1
#
จิตฺตสํสฏฺฐสมุฏฺฐาโน จ โนจิตฺตสํสฏฺฐสมุฏฺฐาโน จ ธมฺมา จิตฺตสํสฏฺฐสมุฏฺฐานสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโย: อารมฺมณาธิปติ ฯ เอกาเยว อธิปติ กาตพฺพา นวปิ ปญฺหา ยถา จิตฺตสหภุทุกํ เอวํ กาตพฺพา นินฺนานากรณํ ฯ
✎ ร่าง
Cittasaṁsaṭṭhasamuṭṭhāno ca nocittasaṁsaṭṭhasamuṭṭhāno ca dhammā cittasaṁsaṭṭhasamuṭṭhānassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo— ārammaṇādhipati. (Ekāyeva adhipati kātabbā, navapi pañhā. Yathā cittasahabhūdukaṁ, evaṁ kātabbaṁ, ninnānākaraṇaṁ.)
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๓ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน