เตน โข ปน สมเยน วิสาขา มิคารมาตา พหุปุตฺตา
โหติ พหุนตฺตา อโรคปุตฺตา อโรคนตฺตา อภิมงฺคลสมฺมตา ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena visākhā migāramātā bahuputtā hoti bahunattā arogaputtā aroganattā abhimaṅgalasammatā.
อ้างอิงPTS 3.188 · สยามรัฐ 1.432 · ฉัฏฐสังคายนา 87.293
มนุสฺสา ยญฺเญสุ ฉเณสุ อุสฺสเวสุ วิสาขํ มิคารมาตรํ ปฐมํ
โภเชนฺติ ฯ✎ ร่าง
Manussā yaññesu chaṇesu ussavesu visākhaṁ migāramātaraṁ paṭhamaṁ bhojenti.
อถโข วิสาขา มิคารมาตา นิมนฺติตา ตํ กุลํ อคมาสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho visākhā migāramātā nimantitā taṁ kulaṁ agamāsi.
อทฺทสา โข วิสาขา มิคารมาตา อายสฺมนฺตํ อุทายึ ตสฺสา
กุมาริกาย สทฺธึ เอกํ เอกาย รโห ปฏิจฺฉนฺเน อาสเน อลงฺกมฺมนิเย
นิสินฺนํ✎ ร่าง
Addasā kho visākhā migāramātā āyasmantaṁ udāyiṁ tassā kumārikāya saddhiṁ ekaṁ ekāya raho paṭicchanne āsane alaṅkammaniye nisinnaṁ.
ทิสฺวาน อายสฺมนฺตํ อุทายึ เอตทโวจ✎ ร่าง
Disvāna āyasmantaṁ udāyiṁ etadavoca—
อิทํ ภนฺเต นจฺฉนฺนํ
นปฺปฏิรูปํ ยํ อยฺโย มาตุคาเมน สทฺธึ เอโก เอกาย รโห ปฏิจฺฉนฺเน
อาสเน อลงฺกมฺมนิเย นิสชฺชํ กปฺเปติ✎ ร่าง
“idaṁ, bhante, nacchannaṁ nappatirūpaṁ yaṁ ayyo mātugāmena saddhiṁ eko ekāya raho paṭicchanne āsane alaṅkammaniye nisajjaṁ kappeti.
กิญฺจาปิ ภนฺเต อยฺโย
อนตฺถิโก เตน ธมฺเมน อปิจ ทุสฺสทฺธาปยา อปฺปสนฺนา มนุสฺสาติ ฯ✎ ร่าง
Kiñcāpi, bhante, ayyo anatthiko tena dhammena, api ca dussaddhāpayā appasannā manussā”ti.
เอวํปิ โข อายสฺมา อุทายิ วิสาขาย มิคารมาตุยา วุจฺจมาโน
นาทิยิ ฯ✎ ร่าง
Evampi kho āyasmā udāyī visākhāya migāramātuyā vuccamāno nādiyi.
อถโข วิสาขา มิคารมาตา นิกฺขมิตฺวา ภิกฺขูนํ เอตมตฺถํ
อาโรเจสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho visākhā migāramātā nikkhamitvā bhikkhūnaṁ etamatthaṁ ārocesi.
เย เต ภิกฺขู อปฺปิจฺฉา สนฺตุฏฺฐา ฯเปฯ เต อุชฺฌายนฺติ
ขียนฺติ วิปาเจนฺติ✎ ร่าง
Ye te bhikkhū appicchā …pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
กถํ หิ นาม อายสฺมา อุทายิ มาตุคาเมน
สทฺธึ เอโก เอกาย รโห ปฏิจฺฉนฺเน อาสเน อลงฺกมฺมนิเย
นิสชฺชํ กปฺเปสฺสตีติ ฯ✎ ร่าง
“kathañhi nāma āyasmā udāyī mātugāmena saddhiṁ eko ekāya raho paṭicchanne āsane alaṅkammaniye nisajjaṁ kappessatī”ti.
อถโข เต ภิกฺขู ภควโต เอตมตฺถํ
อาโรเจสุํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Atha kho te bhikkhū āyasmantaṁ udāyiṁ anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ …pe…
อ้างอิงสยามรัฐ 1.433 · พุทธชยันตี 1.486
สจฺจํ กิร ตฺวํ อุทายิ มาตุคาเมน สทฺธึ เอโก
เอกาย รโห ปฏิจฺฉนฺเน อาสเน อลงฺกมฺมนิเย นิสชฺชํ กปฺเปสีติ ฯ✎ ร่าง
“saccaṁ kira tvaṁ, udāyi, mātugāmena saddhiṁ eko ekāya raho paṭicchanne āsane alaṅkammaniye nisajjaṁ kappesī”ti?
สจฺจํ ภควาติ ฯ✎ ร่าง
“Saccaṁ, bhagavā”ti.
วิครหิ พุทฺโธ ภควา อนนุจฺฉวิกํ โมฆปุริส
อนนุโลมิกํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Vigarahi buddho bhagavā …pe…
กถํ หิ นาม ตฺวํ โมฆปุริส มาตุคาเมน สทฺธึ
เอโก เอกาย รโห ปฏิจฺฉนฺเน อาสเน อลงฺกมฺมนิเย นิสชฺชํ กปฺเปสฺสสิ✎ ร่าง
kathañhi nāma tvaṁ, moghapurisa, mātugāmena saddhiṁ eko ekāya raho paṭicchanne āsane alaṅkammaniye nisajjaṁ kappessasi.
เนตํ โมฆปุริส อปฺปสนฺนานํ วา ปสาทาย ฯเปฯ✎ ร่าง
Netaṁ, moghapurisa, appasannānaṁ vā pasādāya …pe…
เอวญฺจ ปน
ภิกฺขเว อิมํ สิกฺขาปทํ อุทฺทิเสยฺยาถ✎ ร่าง
evañca pana, bhikkhave, imaṁ sikkhāpadaṁ uddiseyyātha—
โย ปน ภิกฺขุ มาตุคาเมน สทฺธึ เอโก เอกาย รโห
ปฏิจฺฉนฺเน อาสเน อลงฺกมฺมนิเย นิสชฺชํ กปฺเปยฺย ตเมนํ
สทฺเธยฺยวจสา อุปาสิกา ทิสฺวา✎ ร่าง
“Yo pana bhikkhu mātugāmena saddhiṁ eko ekāya raho paṭicchanne āsane alaṅkammaniye nisajjaṁ kappeyya, tamenaṁ saddheyyavacasā upāsikā disvā
ติณฺณํ ธมฺมานํ อญฺญตเรน
วเทยฺย ปาราชิเกน วา สงฺฆาทิเสเสน วา ปาจิตฺติเยน วา✎ ร่าง
tiṇṇaṁ dhammānaṁ aññatarena vadeyya—pārājikena vā saṅghādisesena vā pācittiyena vā.
นิสชฺชํ
ภิกฺขุ ปฏิชานมาโน ติณฺณํ ธมฺมานํ อญฺญตเรน กาเรตพฺโพ
ปาราชิเกน วา สงฺฆาทิเสเสน วา ปาจิตฺติเยน วา✎ ร่าง
Nisajjaṁ bhikkhu paṭijānamāno tiṇṇaṁ dhammānaṁ aññatarena kāretabbo—pārājikena vā saṅghādisesena vā pācittiyena vā.
เยน วา สา
สทฺเธยฺยวจสา อุปาสิกา วเทยฺย เตน โส ภิกฺขุ กาเรตพฺโพ ฯ✎ ร่าง
Yena vā sā saddheyyavacasā upāsikā vadeyya, tena so bhikkhu kāretabbo.
อยํ
ธมฺโม อนิยโตติ ฯ✎ ร่าง
Ayaṁ dhammo aniyato”ti.