PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 400
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๙ เรื่องพระฉันนะ[ว่าด้วย การสร้างวิหารใหญ่]
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 400 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๙๑๔๖ ↗
‹ ข้อ 399
ข้อ 401 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๐๐] เกิน ๒-๓ ชั้น ภิกษุสำคัญว่าเกิน อำนวยการ ต้องอาบัติปาจิตตีย์. เกิน ๒-๓ ชั้น ภิกษุสงสัย อำนวยการ ต้องอาบัติปาจิตตีย์. เกิน ๒-๓ ชั้น ภิกษุสำคัญว่ายังไม่ถึง อำนวยการ ต้องอาบัติปาจิตตีย์. หย่อนกว่า ๒-๓ ชั้น ภิกษุสำคัญว่าเกิน ... ต้องอาบัติทุกกฏ. หย่อนกว่า ๒-๓ ชั้น ภิกษุสงสัย ... ต้องอาบัติทุกกฏ. หย่อนกว่า ๒-๓ ชั้น ภิกษุสำคัญว่ายังไม่ถึง ... ไม่ต้องอาบัติ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pc19:2.2.1
#
อติเรกทฺวิตฺติปริยาเย ๑- อติเรกสญฺญี อธิฏฺฐาติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Atirekadvattipariyāye atirekasaññī adhiṭṭhāti, āpatti pācittiyassa.
pc19:2.2.2
#
อติเรกทฺวิตฺติปริยาเย เวมติโก อธิฏฺฐาติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Atirekadvattipariyāye vematiko adhiṭṭhāti, āpatti pācittiyassa.
pc19:2.2.3
#
อติเรกทฺวิตฺติปริยาเย อูนกสญฺญี อธิฏฺฐาติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Atirekadvattipariyāye ūnakasaññī adhiṭṭhāti, āpatti pācittiyassa.
pc19:2.2.4
#
อูนกทฺวิตฺติปริยาเย อติเรกสญฺญี อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Ūnakadvattipariyāye atirekasaññī, āpatti dukkaṭassa.
pc19:2.2.5
#
อูนกทฺวิตฺติปริยาเย เวมติโก อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Ūnakadvattipariyāye vematiko, āpatti dukkaṭassa.
pc19:2.2.6
#
อูนกทฺวิตฺติปริยาเย อูนกสญฺญี อนาปตฺติ ฯ
✎ ร่าง
Ūnakadvattipariyāye ūnakasaññī, anāpatti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน