PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 569
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๙ เรื่องพระฉัพพัคคีย์[ว่าด้วย อยู่ในกองทัพ]
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 569 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๑๑๘๐๗ ↗
‹ ข้อ 568
ข้อ 570 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๖๙] เกิน ๓ คืน ภิกษุสำคัญว่าเกิน อยู่ในกองทัพ ต้องอาบัติปาจิตตีย์. เกิน ๓ คืน ภิกษุยังแคลงอยู่ อยู่ในกองทัพ ต้องอาบัติปาจิตตีย์. เกิน ๓ คืน ภิกษุสำคัญว่ายังไม่ถึง อยู่ในกองทัพ ต้องอาบัติปาจิตตีย์. ยังไม่ถึง ๓ คืน ภิกษุสำคัญว่าเกิน ... ต้องอาบัติทุกกฏ. ยังไม่ถึง ๓ คืน ภิกษุยังแคลงอยู่ ... ต้องอาบัติทุกกฏ. ยังไม่ถึง ๓ คืน ภิกษุสำคัญว่ายังไม่ถึง ... ไม่ต้องอาบัติ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pc49:2.2.1
#
อติเรกติรตฺเต อติเรกสญฺญี เสนาย วสติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Atirekatiratte atirekasaññī senāya vasati, āpatti pācittiyassa.
pc49:2.2.2
#
อติเรกติรตฺเต เวมติโก เสนาย วสติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Atirekatiratte vematiko senāya vasati, āpatti pācittiyassa.
pc49:2.2.3
#
อติเรกติรตฺเต อูนกสญฺญี เสนาย วสติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Atirekatiratte ūnakasaññī senāya vasati, āpatti pācittiyassa.
pc49:2.2.4
#
อูนกติรตฺเต อติเรกสญฺญี อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Ūnakatiratte atirekasaññī, āpatti dukkaṭassa.
pc49:2.2.5
#
อูนกติรตฺเต เวมติโก อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Ūnakatiratte vematiko, āpatti dukkaṭassa.
pc49:2.2.6
#
อูนกติรตฺเต อูนกสญฺญี อนาปตฺติ ฯ
✎ ร่าง
Ūnakatiratte ūnakasaññī, anāpatti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน