‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑ เรื่องพระสาคตะ[ว่าด้วย การดื่มสุรา]
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 576 · วิ.มหา.๒. ๒/๑๑๙๑๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๗๖] ที่ชื่อว่า สุรา ได้แก่สุราที่ทำด้วยแป้ง สุราที่ทำด้วยขนม สุราที่ทำด้วยข้าวสุก สุราที่หมักส่าเหล้า สุราที่ผสมด้วยเครื่องปรุง. ที่ชื่อ เมรัย ได้แก่น้ำดองดอกไม้ น้ำดองผลไม้ น้ำดองน้ำผึ้ง น้ำดองน้ำอ้อยงบ น้ำดองที่ผสมด้วยเครื่องปรุง. คำว่า ดื่ม คือ ดื่ม โดยที่สุดแม้ด้วยปลายหญ้าคา, ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pc51:2.1.1 #
สุรา นาม✎ ร่าง
Surā nāma
pc51:2.1.2 #
ปิฏฺฐสุรา ปูวสุรา โอทนสุรา กิณฺณปกฺขิตฺตา สมฺภารสํยุตฺตา ฯ✎ ร่าง
piṭṭhasurā pūvasurā odanasurā kiṇṇapakkhittā sambhārasaṁyuttā.
pc51:2.1.3 #
เมรโย นาม✎ ร่าง
Merayo nāma
pc51:2.1.4 #
ปุปฺผาสโว ผลาสโว มธฺวาสโว คุฬาสโว สมฺภารสํยุตฺโต ฯ✎ ร่าง
pupphāsavo phalāsavo madhvāsavo guḷāsavo sambhārasaṁyutto.
pc51:2.1.5 #
ปิเวยฺยาติ✎ ร่าง
Piveyyāti
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 88.150
pc51:2.1.6 #
อนฺตมโส กุสคฺเคนปิ ปิวติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ✎ ร่าง
antamaso kusaggenapi pivati, āpatti pācittiyassa.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน