เตน โข ปน สมเยน ราชา ปเสนทิ โกสโล
อุปริปาสาทวรคโต โหติ ฯ อทฺทสา โข ราชา ปเสนทิ โกสโล ตํ
อุปาสกํ รถิยาย ๑- ฉตฺตปาณึ คจฺฉนฺตํ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena rājā pasenadi kosalo uparipāsādavaragato hoti. Addasā kho rājā pasenadi kosalo taṁ upāsakaṁ rathikāya chattapāṇiṁ gacchantaṁ.
อ้างอิงสยามรัฐ 2.483 · ฉัฏฐสังคายนา 88.210 · พุทธชยันตี 2.1.424
ทิสฺวาน ปกฺโกสาเปตฺวา
เอตทโวจ ตฺวํ กิร อุปาสก พหุสฺสุโต อาคตาคโม✎ ร่าง
Disvāna pakkosāpetvā etadavoca—“tvaṁ kira, upāsaka, bahussuto āgatāgamo.
สาธุ อุปาสก
อมฺหากํ อิตฺถาคารํ ธมฺมํ วาเจหีติ ฯ✎ ร่าง
Sādhu, upāsaka, amhākaṁ itthāgāraṁ dhammaṁ vācehī”ti.
ยมหํ ๒- เทว ชานามิ
อยฺยานํ วาหสา อยฺยา ว เทวสฺส อิตฺถาคารํ ธมฺมํ
วาเจสฺสนฺตีติ ฯ✎ ร่าง
“Yamahaṁ, deva, jānāmi ayyānaṁ vāhasā, ayyāva devassa itthāgāraṁ dhammaṁ vācessantī”ti.
อถโข ราชา ปเสนทิ โกสโล สจฺจํ โข
อุปาสโก อาหาติ เยน ภควา เตนุปสงฺกมิ อุปสงฺกมิตฺวา ภควนฺตํ
@เชิงอรรถ: ๑ ม. รถิกาย ฯ ๒ สี. ยมฺปาหํ ฯ
อภิวาเทตฺวา เอกมนฺตํ นิสีทิ ฯ เอกมนฺตํ นิสินฺโน โข ราชา
ปเสนทิ โกสโล ภควนฺตํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Atha kho rājā pasenadi kosalo—“saccaṁ kho upāsako āhā”ti yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho rājā pasenadi kosalo bhagavantaṁ etadavoca—
สาธุ ภนฺเต ภควา เอกํ
ภิกฺขุํ อาณาเปตุ โย อมฺหากํ อิตฺถาคารํ ธมฺมํ วาเจสฺสตีติ ฯ✎ ร่าง
“sādhu, bhante, bhagavā ekaṁ bhikkhuṁ āṇāpetu yo amhākaṁ itthāgāraṁ dhammaṁ vācessatī”ti.
อถโข ภควา ราชานํ ปเสนทึ โกสลํ ธมฺมิยา กถาย สนฺทสฺเสสิ
สมาทเปสิ สมุตฺเตเชสิ สมฺปหํเสสิ ฯ อถโข ราชา ปเสนทิ
โกสโล ภควตา ธมฺมิยา กถาย สนฺทสฺสิโต สมาทปิโต สมุตฺเตชิโต
สมฺปหํสิโต อุฏฺฐายาสนา ภควนฺตํ อภิวาเทตฺวา ปทกฺขิณํ กตฺวา
ปกฺกามิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā rājānaṁ pasenadiṁ kosalaṁ dhammiyā kathāya sandassesi …pe… padakkhiṇaṁ katvā pakkāmi.
อถโข ภควา อายสฺมนฺตํ อานนฺทํ อามนฺเตสิ
เตนหานนฺท รญฺโญ อิตฺถาคารํ ธมฺมํ วาเจหีติ ฯ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā āyasmantaṁ ānandaṁ āmantesi—“tenahānanda, rañño itthāgāraṁ dhammaṁ vācehī”ti.
เอวํ ภนฺเตติ โข
อายสฺมา อานนฺโท ภควโต ปฏิสฺสุณิตฺวา กาเลน กาลํ ปวิสิตฺวา
รญฺโญ อิตฺถาคารํ ธมฺมํ วาเจสิ ฯ✎ ร่าง
“Evaṁ, bhante”ti kho āyasmā ānando bhagavato paṭissutvā kālena kālaṁ pavisitvā rañño itthāgāraṁ dhammaṁ vāceti.
อถโข อายสฺมา อานนฺโท
ปุพฺพณฺหสมยํ นิวาเสตฺวา ปตฺตจีวรมาทาย เยน รญฺโญ
ปเสนทิสฺส โกสลสฺส นิเวสนํ เตนุปสงฺกมิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṁ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena rañño pasenadissa kosalassa nivesanaṁ tenupasaṅkami.
เตน โข ปน สมเยน ราชา ปเสนทิ โกสโล มลฺลิกาย
เทวิยา สทฺธึ สยนคโต โหติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena rājā pasenadi kosalo mallikāya deviyā saddhiṁ sayanagato hoti.
อ้างอิงสยามรัฐ 2.484
อทฺทสา โข มลฺลิกา เทวี อายสฺมนฺตํ
อานนฺทํ ทูรโต ว อาคจฺฉนฺตํ ทิสฺวาน สหสา วุฏฺฐาสิ ฯ ปีตกมฏฺฐํ
ทุสฺสํ ปภสฺสิตฺถ ฯ✎ ร่าง
Addasā kho mallikā devī āyasmantaṁ ānandaṁ dūratova āgacchantaṁ. Disvāna sahasā vuṭṭhāsi; pītakamaṭṭhaṁ dussaṁ pabhassittha.
อ้างอิงPTS 4.159
อถโข อายสฺมา อานนฺโท ตโต ว ปฏินิวตฺติตฺวา
อารามํ คนฺตฺวา ภิกฺขูนํ เอตมตฺถํ อาโรเจสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho āyasmā ānando tatova paṭinivattitvā ārāmaṁ gantvā bhikkhūnaṁ etamatthaṁ ārocesi.
เย เต ภิกฺขู อปฺปิจฺฉา
ฯเปฯ เต อุชฺฌายนฺติ ขียนฺติ วิปาเจนฺติ✎ ร่าง
Ye te bhikkhū appicchā …pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
กถํ หิ นาม อายสฺมา
อานนฺโท ปุพฺเพ อปฺปฏิสํวิทิโต รญฺโญ อนฺเตปุรํ ปวิสิสฺสตีติ ฯเปฯ✎ ร่าง
“kathañhi nāma āyasmā ānando pubbe appaṭisaṁvidito rañño antepuraṁ pavisissatī”ti …pe…
สจฺจํ กิร ตฺวํ อานนฺท ปุพฺเพ อปฺปฏิสํวิทิโต รญฺโญ อนฺเตปุรํ
ปวิสสีติ ฯ✎ ร่าง
“saccaṁ kira tvaṁ, ānanda, pubbe appaṭisaṁvidito rañño antepuraṁ pavisasī”ti?
สจฺจํ ภควาติ ฯ✎ ร่าง
“Saccaṁ, bhagavā”ti.
วิครหิ พุทฺโธ ภควา✎ ร่าง
Vigarahi buddho bhagavā …pe…
กถํ หิ นาม
ตฺวํ อานนฺท ปุพฺเพ อปฺปฏิสํวิทิโต รญฺโญ อนฺเตปุรํ ปวิสิสฺสสิ✎ ร่าง
kathañhi nāma tvaṁ, ānanda, pubbe appaṭisaṁvidito rañño antepuraṁ pavisissasi.
เนตํ อานนฺท อปฺปสนฺนานํ วา ปสาทาย ปสนฺนานํ วา
ภิยฺโยภาวาย ฯเปฯ✎ ร่าง
Netaṁ, ānanda, appasannānaṁ vā pasādāya …pe…
วิครหิตฺวา✎ ร่าง
vigarahitvā …pe…
ธมฺมึ กถํ กตฺวา ภิกฺขู อามนฺเตสิ✎ ร่าง
dhammiṁ kathaṁ katvā bhikkhū āmantesi—
ฯ✎ ร่าง
“Dasayime, bhikkhave, ādīnavā rājantepurappavesane.
อ้างอิงพุทธชยันตี 2.1.426