‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑ เรื่องภิกษุณีถุลลนันทา
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 148 · วิ.ภิก. ๓/๒๒๔๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๔๘] พระผู้มีพระภาคทรงติเตียนภิกษุณีถุลลนันทา โดยอเนกปริยายดังนี้แล้ว ทรง กระทำธรรมีกถาอันสมควรแก่เรื่องนั้น อันเหมาะสมแก่เรื่องนั้นแก่ภิกษุทั้งหลาย แล้วตรัสเล่า กะภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรื่องเคยมีมาแล้ว ภิกษุณีถุลลนันทาได้เคยเป็นปชาบดีของพราหมณ์ คนหนึ่ง มีธิดา ๓ คน ชื่อนันทา ๑ นันทวดี ๑ สุนทรีนันทา ๑ ครั้นพราหมณ์สามีทำลายขันธ์ ไปบังเกิดในกำเนิดหงส์ตระกูลหนึ่ง มีขนเป็นทองทั้งตัว หงส์นั้นสลัดขนให้แก่สตรีเหล่านั้น คนละขน แต่ภิกษุณีถุลลนันทาคิดว่า หงส์ตัวนี้สลัดขนให้แก่พวกเราคนละขนเท่านั้น แล้วได้จับ พระยาหงส์นั้นถอนขนจนเกลี้ยง ขนพระยาหงส์นั้นที่งอกใหม่ได้กลายเป็นสีขาวไป. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ครั้งนั้นภิกษุณีถุลลนันทาได้เสื่อมจากทองเพราะความโลภจัด มาบัดนี้ เสื่อมจากกระเทียม.
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
pc1:1.21 #
อถโข ภควา✎ ร่าง
Vigarahi buddho bhagavā …pe…
pc1:1.22 #
ถุลฺลนนฺทํ ภิกฺขุนึ อเนกปริยาเยน วิครหิตฺวา✎ ร่าง
kathañhi nāma, bhikkhave, thullanandā bhikkhunī na mattaṁ jānitvā bahuṁ lasuṇaṁ harāpessati.
pc1:1.23 #
ภิกฺขูนํ ตทนุจฺฉวิกํ ตทนุโลมิกํ✎ ร่าง
Netaṁ, bhikkhave, appasannānaṁ vā pasādāya …pe…
pc1:1.24 #
ธมฺมึ กถํ กตฺวา ภิกฺขู อามนฺเตสิ✎ ร่าง
dhammiṁ kathaṁ katvā bhikkhū āmantesi—
pc1:1.25.1 #
ภูตปุพฺพํ ภิกฺขเว ถุลฺลนนฺทา ภิกฺขุนี อญฺญตรสฺส พฺราหฺมณสฺส ปชาปตี ๔- อโหสิ ฯ✎ ร่าง
“Bhūtapubbaṁ, bhikkhave, thullanandā bhikkhunī aññatarassa brāhmaṇassa pajāpati ahosi.
อ้างอิงพุทธชยันตี 2.2.136
pc1:1.26 #
ติสฺโส จ ธีตโร✎ ร่าง
Tisso ca dhītaro—
อ้างอิงPTS 4.259
pc1:1.27 #
นนฺทา นนฺทวตี สุนฺทรีนนฺทา ฯ✎ ร่าง
nandā, nandavatī, sundarīnandā.
pc1:1.28 #
อถโข ภิกฺขเว โส พฺราหฺมโณ กาลํ กตฺวา อญฺญตรํ หํสโยนึ อุปปชฺชิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho, bhikkhave, so brāhmaṇo kālaṁ katvā aññataraṁ haṁsayoniṁ upapajji.
pc1:1.29 #
ตสฺส สพฺพโสวณฺณมยา ปตฺตา อเหสุํ ฯ✎ ร่าง
Tassa sabbasovaṇṇamayā pattā ahesuṁ.
pc1:1.30 #
โส ตาสํ เอเกกํ ปตฺตํ เทติ ฯ✎ ร่าง
So tāsaṁ ekekaṁ pattaṁ deti.
pc1:1.31 #
อถโข ภิกฺขเว ถุลฺลนนฺทา ภิกฺขุนี อยํ หํโส อมฺหากํ เอเกกํ ปตฺตํ เทตีติ ตํ หํสราชํ คเหตฺวา นิปฺปตฺตํ อกาสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho, bhikkhave, thullanandā bhikkhunī ‘ayaṁ haṁso amhākaṁ ekekaṁ pattaṁ detī’ti taṁ haṁsarājaṁ gahetvā nippattaṁ akāsi.
pc1:1.32 #
ตสฺส ปุน ชายมานา ปตฺตา เสตา สมฺปชฺชึสุ ฯ✎ ร่าง
Tassa puna jāyamānā pattā setā sampajjiṁsu.
pc1:1.33 #
ตทาหุ ๕- ภิกฺขเว ถุลฺลนนฺทา ภิกฺขุนี อติโลเภน สุวณฺณา ปริหีนา✎ ร่าง
Tadāpi, bhikkhave, thullanandā bhikkhunī atilobhena suvaṇṇā parihīnā.
pc1:1.34 #
อิทานิ ลสุณา ปริหายิสฺสตีติ ฯ✎ ร่าง
Idāni lasuṇā parihāyissatīti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน