PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
› ข้อ 19
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๓ เรื่องภิกษุณีถุลลนันทา
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 19 ·
วิ.ภิก. ๓/๒๓๐ ↗
‹ ข้อ 18
ข้อ 20 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๙] บทว่า อนึ่ง ... ใด ความว่า ผู้ใด คือ ผู้เช่นใด ... บทว่า ภิกษุณี ความว่า ที่ชื่อว่า ภิกษุณี เพราะอรรถว่าเป็นผู้ขอ ... นี้ชื่อว่า ภิกษุณี ที่ทรงประสงค์ในอรรถนี้. สงฆ์ที่ชื่อว่า พร้อมเพรียงกัน คือ มีสังวาสเสมอกัน อยู่ในสีมาเดียวกัน. ที่ชื่อว่า ถูกยกเสียแล้ว คือ ถูกยกเสียในเพราะไม่เห็นอาบัติ ในเพราะไม่ทำคืนอาบัติ หรือในเพราะไม่สละทิฏฐิบาป. สองบทว่า ตามธรรม ตามวินัย คือ โดยธรรมอันใด โดยวินัยอันใด. บทว่า อันเป็นสัตถุศาสน์ คือ เป็นคำสั่งสอนของพระผู้ชำนะกิเลส ได้แก่พระพุทธศาสนา. ที่ชื่อว่า ไม่เอื้อเฟื้อ คือไม่เชื่อสงฆ์ บุคคล หรือกรรม. ที่ชื่อว่า ไม่ทำคืนอาบัติ คือ ถูกสงฆ์ยกแล้ว สงฆ์ยังไม่เรียกเข้าหมู่. ที่ชื่อว่า มิได้ทำภิกษุผู้มีสังวาสเสมอกันให้เป็นสหาย คือ ภิกษุทั้งหลายผู้มีสังวาสเสมอ กัน ตรัสเรียกว่าภิกษุผู้สหาย ภิกษุนั้นไม่ร่วมกับภิกษุผู้สหายเหล่านั้น เพราะเหตุนั้น จึงตรัสว่า มิได้ ทำภิกษุผู้มีสังวาสเสมอกันให้เป็นสหาย. บทว่า พึงประพฤติตามภิกษุนั้น ความว่า ภิกษุนั้นมีความเห็นอย่างใด มีความพอใจ อย่างใด มีความชอบใจอย่างใด แม้ภิกษุณีนั้นมีความเห็นอย่างนั้น มีความพอใจอย่างนั้น มีความ ชอบใจอย่างนั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
pj7:2.1.1
#
ยา ปนาติ
✎ ร่าง
Yā panāti
อ้างอิง
พุทธชยันตี 2.2.20
pj7:2.1.2
#
ยา ยาทิสา ฯเปฯ
✎ ร่าง
yā yādisā …pe…
pj7:2.1.3
#
—
bhikkhunīti
pj7:2.1.4
#
อยํ อิมสฺมึ อตฺเถ อธิปฺเปตา ภิกฺขุนีติ ฯ
✎ ร่าง
…pe… ayaṁ imasmiṁ atthe adhippetā bhikkhunīti.
pj7:2.1.5
#
สมคฺโค นาม สงฺโฆ
✎ ร่าง
Samaggo nāma saṅgho
pj7:2.1.6
#
สมานสํวาสโก สมานสีมายํ ฐิโต ฯ
✎ ร่าง
samānasaṁvāsako samānasīmāyaṁ ṭhito.
pj7:2.1.7
#
อุกฺขิตฺโต นาม
✎ ร่าง
Ukkhitto nāma
pj7:2.1.8
#
อาปตฺติยา อทสฺสเน ๑- วา อปฺปฏิกมฺเม ๒- วา อปฺปฏินิสฺสคฺเค ๓- วา อุกฺขิตฺโต ฯ
✎ ร่าง
āpattiyā adassane vā appaṭikamme vā appaṭinissagge vā ukkhitto.
pj7:2.1.9
#
ธมฺเมน วินเยนาติ
✎ ร่าง
Dhammena vinayenāti
pj7:2.1.10
#
เยน ธมฺเมน เยน วินเยน ฯ
✎ ร่าง
yena dhammena yena vinayena.
pj7:2.1.11
#
สตฺถุสาสเนนาติ
✎ ร่าง
Satthusāsanenāti
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 88.294
pj7:2.1.12
#
ชินสาสเนน พุทฺธสาสเนน ฯ
✎ ร่าง
jinasāsanena buddhasāsanena.
pj7:2.1.13
#
อนาทโร นาม
✎ ร่าง
Anādaro nāma
pj7:2.1.14
#
สงฺฆํ วา
✎ ร่าง
saṅghaṁ vā gaṇaṁ vā puggalaṁ vā kammaṁ vā nādiyati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน