‹ กลับ
หน้าที่สวดปาติโมกข์
เล่ม ๔ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๑ · ข้อ 177 · วิ.ม.ว.๑. ๔/๔๕๙๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๗๗] ครั้งนั้น พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ที่เมืองโจทนาวัตถุตามพระพุทธาภิรมย์แล้ว เสด็จกลับมายังพระนครราชคฤห์อีก. ก็โดยสมัยนั้นแล ชาวบ้านถามภิกษุทั้งหลายที่กำลังเที่ยว บิณฑบาตว่า ดิถีที่เท่าไรแห่งปักษ์ เจ้าข้า? ภิกษุทั้งหลายตอบอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย พวก อาตมาไม่รู้เลย. ชาวบ้านจึงเพ่งโทษ ติเตียน โพนทะนาว่า แม้เพียงนับปักษ์ พระสมณะเชื้อสาย พระศากยบุตรเหล่านี้ก็ยังไม่รู้ ไฉนจะรู้คุณความดีอะไรอย่างอื่นเล่า. ภิกษุทั้งหลายกราบทูล เรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาคตรัสอนุญาตแก่ภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตให้เรียนปักขคณนา. ครั้งนั้น ภิกษุทั้งหลายได้มีความปริวิตกว่า ภิกษุรูปไหนหนอพึงเรียนปักขคณนา แล้วกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาคตรัสอนุญาตแก่ภิกษุทั้งหลายว่า ดูกร ภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตให้ภิกษุทุกๆ รูปเรียนปักขคณนา. ก็โดยสมัยนั้นแล ชาวบ้านถามภิกษุทั้งหลายที่กำลังเที่ยวบิณฑบาตว่า ภิกษุมีจำนวน เท่าไร เจ้าข้า? ภิกษุทั้งหลายตอบอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย พวกอาตมาไม่รู้เลย. ชาวบ้าน จึงเพ่งโทษ ติเตียน โพนทะนาว่า แม้พวกกันเอง พระสมณะเชื้อสายพระศากยบุตรเหล่านี้ ก็ยังไม่รู้ ไฉนจักรู้ความดีอะไรอย่างอื่นเล่า. ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาคตรัสอนุญาตแก่ภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตให้นับภิกษุ. ครั้งนั้น ภิกษุทั้งหลายได้มีความปริวิตกว่า เมื่อไรหนอเราพึงนับภิกษุ แล้วกราบทูล เรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาคตรัสอนุญาตแก่ภิกษุทั้งหลายว่า เราอนุญาตให้นับ ภิกษุด้วยเรียกชื่อหรือให้จับสลากในวันอุโบสถ.
เทียบรายประโยค (25 ประโยค)
pli-tv-kd2:18.1.1 #
อถโข ภควา โจทนาวตฺถุสฺมึ ยถาภิรนฺตํ วิหริตฺวา ปุนเทว ราชคหํ ปจฺจาคจฺฉิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā codanāvatthusmiṁ yathābhirantaṁ viharitvā punadeva rājagahaṁ paccāgañchi.
pli-tv-kd2:18.1.2 #
เตน โข ปน สมเยน มนุสฺสา ภิกฺขู ปิณฺฑาย จรนฺเต ปุจฺฉนฺติ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena manussā bhikkhū piṇḍāya carante pucchanti—
pli-tv-kd2:18.1.3 #
กติมี ๑- ภนฺเต ปกฺขสฺสาติ ฯ✎ ร่าง
“katimī, bhante, pakkhassā”ti?
pli-tv-kd2:18.1.4 #
ภิกฺขู เอวมาหํสุ✎ ร่าง
Bhikkhū evamāhaṁsu—
pli-tv-kd2:18.1.5 #
น โข มยํ อาวุโส ชานามาติ ฯ✎ ร่าง
“na kho mayaṁ, āvuso, jānāmā”ti.
pli-tv-kd2:18.1.6 #
มนุสฺสา อุชฺฌายนฺติ ขียนฺติ วิปาเจนฺติ✎ ร่าง
Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
pli-tv-kd2:18.1.7 #
ปกฺขคณนมตฺตมฺปิเม สมณา สกฺยปุตฺติยา น ชานนฺติ กิมฺปนิเม อญฺญํ กิญฺจิ กลฺยาณํ ชานิสฺสนฺตีติ ฯ✎ ร่าง
“pakkhagaṇanamattampime samaṇā sakyaputtiyā na jānanti, kiṁ panime aññaṁ kiñci kalyāṇaṁ jānissantī”ti?
pli-tv-kd2:18.1.8 #
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd2:18.1.9 #
อนุชานามิ ภิกฺขเว ปกฺขคณนํ อุคฺคเหตุนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, pakkhagaṇanaṁ uggahetun”ti.
pli-tv-kd2:18.2.1 #
อถโข ภิกฺขูนํ เอตทโหสิ✎ ร่าง
Atha kho bhikkhūnaṁ etadahosi—
pli-tv-kd2:18.2.2 #
เกน นุ โข ปกฺขคณนา อุคฺคเหตพฺพาติ ฯ✎ ร่าง
“kena nu kho pakkhagaṇanā uggahetabbā”ti?
pli-tv-kd2:18.2.3 #
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd2:18.2.4 #
อนุชานามิ ภิกฺขเว สพฺเพเหว ปกฺขคณนํ อุคฺคเหตุนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, sabbeheva pakkhagaṇanaṁ uggahetun”ti.
pli-tv-kd2:18.3.1 #
เตน โข ปน สมเยน มนุสฺสา ภิกฺขู ปิณฺฑาย จรนฺเต ปุจฺฉนฺติ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena manussā bhikkhū piṇḍāya carante pucchanti—
อ้างอิงสยามรัฐ 4.230
pli-tv-kd2:18.3.2 #
กีวติกา ภนฺเต ภิกฺขูติ ฯ✎ ร่าง
“kīvatikā, bhante, bhikkhū”ti?
pli-tv-kd2:18.3.3 #
ภิกฺขู เอวมาหํสุ✎ ร่าง
Bhikkhū evamāhaṁsu—
pli-tv-kd2:18.3.4 #
น โข มยํ อาวุโส ชานามาติ ฯ✎ ร่าง
“na kho mayaṁ, āvuso, jānāmā”ti.
pli-tv-kd2:18.3.5 #
มนุสฺสา อุชฺฌายนฺติ ขียนฺติ วิปาเจนฺติ✎ ร่าง
Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
pli-tv-kd2:18.3.6 #
อญฺญมญฺญมฺปิเม สมณา สกฺยปุตฺติยา น ชานนฺติ กิมฺปนิเม อญฺญํ @เชิงอรรถ: ๑ สี. กตมี ฯ กิญฺจิ กลฺยาณํ ชานิสฺสนฺตีติ ฯ✎ ร่าง
“aññamaññampime samaṇā sakyaputtiyā na jānanti, kiṁ panime aññaṁ kiñci kalyāṇaṁ jānissantī”ti?
pli-tv-kd2:18.3.7 #
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd2:18.3.8 #
อนุชานามิ ภิกฺขเว ภิกฺขู คเณตุนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, bhikkhū gaṇetun”ti.
pli-tv-kd2:18.4.1 #
อถโข ภิกฺขูนํ เอตทโหสิ✎ ร่าง
Atha kho bhikkhūnaṁ etadahosi—
pli-tv-kd2:18.4.2 #
กทา นุ โข ภิกฺขู คเณตพฺพาติ ฯ✎ ร่าง
“kadā nu kho bhikkhū gaṇetabbā”ti?
pli-tv-kd2:18.4.3 #
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd2:18.4.4 #
อนุชานามิ ภิกฺขเว ตทหุโปสเถ นามมตฺเตน ๑- วา คเณตุํ สลากํ วา คเหตุนฺติ ๒- ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, tadahuposathe nāmaggena vā gaṇetuṁ, salākaṁ vā gāhetun”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน