‹ กลับ
ทำอุโบสถไม่ต้องอาบัติ ๑๕ ข้อ
เล่ม ๔ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๑ · ข้อ 192 · วิ.ม.ว.๑. ๔/๕๐๓๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๙๒] ๑. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันอุโบสถ มีภิกษุเจ้าถิ่นใน ศาสนานี้มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๔ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเธอรู้อยู่ว่า ยังมีภิกษุเจ้าถิ่น พวกอื่นที่ยังไม่มา. พวกเธอมีความสำคัญว่าเป็นธรรม มีความสำคัญว่าเป็นวินัย เป็นหมู่ มีความ สำคัญว่าพร้อมกัน จึงทำอุโบสถ สวดปาติโมกข์. เมื่อพวกเธอกำลังสวดปาติโมกข์ ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนมากกว่า. ภิกษุเหล่านั้นต้องสวดปาติโมกข์ใหม่. พวกภิกษุ ผู้สวด ต้องอาบัติทุกกฏ. ๒. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึงมีจำนวนเท่ากัน .... ๓. .... มีจำนวนน้อยกว่า ปาติโมกข์ที่สวดแล้วก็เป็นอันสวดดีแล้ว. พวกภิกษุผู้มาทีหลัง พึงฟังส่วนที่เหลือต่อไป. พวกภิกษุผู้สวด ต้องอาบัติทุกกฏ. ๔. ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันอุโบสถ มีภิกษุเจ้าถิ่นในศาสนา นี้มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๔ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเธอรู้อยู่ว่า ยังมีภิกษุเจ้าถิ่นพวก อื่นที่ยังไม่มา. พวกเธอมีความสำคัญว่าเป็นธรรม มีความสำคัญว่าเป็นวินัย เป็นหมู่ มีความ สำคัญว่าพร้อมกัน จึงทำอุโบสถ สวดปาติโมกข์. พอพวกเธอสวดปาติโมกข์จบ ขณะนั้น มี ภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนมากกว่า. ภิกษุเหล่านั้นต้องสวดปาติโมกข์ใหม่. พวกภิกษุ ผู้สวด ต้องอาบัติทุกกฏ. ๕. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนเท่ากัน .... ๖. .... มีจำนวนน้อยกว่า ปาติโมกข์ที่สวดแล้วก็เป็นอันสวดดีแล้ว พวกภิกษุผู้มาทีหลัง พึงบอกปาริสุทธิในสำนักพวกเธอ. พวกภิกษุผู้สวด ต้องอาบัติทุกกฏ. ๗. ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันอุโบสถ มีภิกษุเจ้าถิ่นในศาสนา นี้มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๔ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเธอรู้อยู่ว่า ยังมีพวกภิกษุเจ้าถิ่น อื่นที่ยังไม่มา. พวกเธอมีความสำคัญว่าเป็นธรรม มีความสำคัญว่าเป็นวินัย เป็นหมู่ มีความ สำคัญว่าพร้อมกัน จึงทำอุโบสถ สวดปาติโมกข์. พอพวกเธอสวดปาติโมกข์จบ บริษัทยังไม่ ทันลุกไป .... มีจำนวนมากกว่า .... ๘. .... มีจำนวนเท่ากัน .... ๙. .... มีจำนวนน้อยกว่า .... ๑๐. .... บริษัทบางพวกลุกไปแล้ว .... มีจำนวนมากกว่า .... ๑๑. .... มีจำนวนเท่ากัน .... ๑๒. .... มีจำนวนน้อยกว่า .... ๑๓. .... บริษัทลุกไปหมดแล้ว ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนมากกว่า. ภิกษุเหล่านั้นต้องสวดปาติโมกข์ใหม่. พวกภิกษุผู้สวด ต้องอาบัติทุกกฏ. ๑๔. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนเท่ากัน .... ๑๕. .... มีจำนวนน้อยกว่า ปาติโมกข์ที่สวดแล้วก็เป็นอันสวดดีแล้ว. พวกภิกษุผู้มาทีหลัง พึงบอกปาริสุทธิในสำนักพวกเธอ. พวกภิกษุผู้สวด ต้องอาบัติทุกกฏ.
เทียบรายประโยค (55 ประโยค)
pli-tv-kd2:30.1.1 #
อิธ ปน ภิกฺขเว อญฺญตรสฺมึ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วา ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.166 · พุทธชยันตี 3.318
pli-tv-kd2:30.1.2 #
เต ชานนฺติ✎ ร่าง
Te jānanti—
pli-tv-kd2:30.1.3 #
อตฺถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตาติ ฯ✎ ร่าง
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd2:30.1.4 #
เต ธมฺ✎ ร่าง
Te ‘kappati nu kho amhākaṁ uposatho kātuṁ na nu kho kappatī’ti—
pli-tv-kd2:30.1.5 #
มสญฺญิโน วินยสญฺญิโน วคฺคา สมคฺคสญฺญิโน ๑- อุโปสถํ @เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. วคฺคสญฺญิโน ฯ อิโต ปรํ อีทิสเมว ฯ กโรนฺติ ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติ ฯ✎ ร่าง
vematikā uposathaṁ karonti, pātimokkhaṁ uddisanti.
pli-tv-kd2:30.1.6 #
เตหิ อุทฺทิสฺสมาเน ปาติโมกฺเข อถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตรา ฯ✎ ร่าง
Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā.
pli-tv-kd2:30.1.7 #
เตหิ ภิกฺขเว ภิกฺขูหิ ปุน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํ ฯ✎ ร่าง
Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṁ uddisitabbaṁ.
pli-tv-kd2:30.1.8 #
อุทฺเทสกานํ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ✎ ร่าง
Uddesakānaṁ āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd2:30.2.1 #
เปฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā.
pli-tv-kd2:30.2.2 #
Te jānanti—
pli-tv-kd2:30.2.3 #
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd2:30.2.4 #
Te ‘kappati nu kho amhākaṁ uposatho kātuṁ, na nu kho kappatī’ti—
pli-tv-kd2:30.2.5 #
vematikā uposathaṁ karonti, pātimokkhaṁ uddisanti.
pli-tv-kd2:30.2.6 #
อถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ สมสมา ฯ✎ ร่าง
Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā.
pli-tv-kd2:30.2.7 #
✎ ร่าง
Uddiṭṭhaṁ suuddiṭṭhaṁ, avasesaṁ sotabbaṁ.
pli-tv-kd2:30.2.8 #
ปฯ✎ ร่าง
Uddesakānaṁ āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd2:30.2.9 #
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā.
pli-tv-kd2:30.2.10 #
Te jānanti—
pli-tv-kd2:30.2.11 #
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd2:30.2.12 #
Te ‘kappati nu kho amhākaṁ uposatho kātuṁ, na nu kho kappatī’ti—
pli-tv-kd2:30.2.13 #
vematikā uposathaṁ karonti, pātimokkhaṁ uddisanti.
pli-tv-kd2:30.2.14 #
โถกตรา ฯ✎ ร่าง
Tehi uddissamāne pātimokkhe athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā.
pli-tv-kd2:30.2.15 #
อุทฺทิฏฺฐํ สุอุทฺทิฏฺฐํ อวเสสํ โสตพฺพํ ฯ✎ ร่าง
Uddiṭṭhaṁ suuddiṭṭhaṁ, avasesaṁ sotabbaṁ.
pli-tv-kd2:30.2.16 #
อุทฺเทสกานํ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ✎ ร่าง
Uddesakānaṁ āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd2:30.2.17 #
อิธ ปน ภิกฺขเว อญฺญตรสฺมึ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วา ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā.
อ้างอิงสยามรัฐ 4.258
pli-tv-kd2:30.2.18 #
เต ชานนฺติ✎ ร่าง
Te jānanti—
pli-tv-kd2:30.2.19 #
อตฺถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตาติ ฯ✎ ร่าง
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd2:30.2.20 #
เต ธมฺ✎ ร่าง
Te ‘kappati nu kho amhākaṁ uposatho kātuṁ na nu kho kappatī’ti—
pli-tv-kd2:30.2.21 #
มสญฺญิโน วินยสญฺญิโน วคฺคา สมคฺคสญฺญิโน อุโปสถํ กโรนฺติ ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติ ฯ✎ ร่าง
vematikā uposathaṁ karonti, pātimokkhaṁ uddisanti.
pli-tv-kd2:30.2.22 #
เตหิ อุทฺทิฏฺฐมตฺเต✎ ร่าง
Tehi uddiṭṭhamatte pātimokkhe …pe…
pli-tv-kd2:30.2.23 #
avuṭṭhitāya parisāya …pe…
pli-tv-kd2:30.2.24 #
ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya …pe…
pli-tv-kd2:30.2.25 #
sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā …pe…
pli-tv-kd2:30.2.26 #
samasamā …pe…
pli-tv-kd2:30.2.27 #
thokatarā.
pli-tv-kd2:30.2.28 #
Uddiṭṭhaṁ suuddiṭṭhaṁ, tesaṁ santike pārisuddhi ārocetabbā.
pli-tv-kd2:30.2.29 #
Uddesakānaṁ āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd2:30.2.30 #
Vematikapannarasakaṁ niṭṭhitaṁ.
pli-tv-kd2:31.1.0 #
31. Kukkuccapakatapannarasaka
pli-tv-kd2:31.1.1 #
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.167 · พุทธชยันตี 3.320
pli-tv-kd2:31.1.2 #
Te jānanti—
pli-tv-kd2:31.1.3 #
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd2:31.1.4 #
Te ‘kappateva amhākaṁ uposatho kātuṁ nāmhākaṁ na kappatī’ti—
pli-tv-kd2:31.1.5 #
kukkuccapakatā uposathaṁ karonti, pātimokkhaṁ uddisanti.
pli-tv-kd2:31.1.6 #
ปาติโมกฺเข อถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตรา ฯ✎ ร่าง
Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā.
pli-tv-kd2:31.1.7 #
เตหิ ภิกฺขเว ภิกฺขูหิ ปุน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํ ฯ อุทฺเทสกานํ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯเปฯ อถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ สมสมา ฯเปฯ โถกตรา ฯ อุทฺทิฏฺฐํ สุอุทฺทิฏฺฐํ เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพา ฯ✎ ร่าง
Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pātimokkhaṁ uddisitabbaṁ.
pli-tv-kd2:31.1.8 #
อุทฺเทสกานํ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ✎ ร่าง
Uddesakānaṁ āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd2:31.2.1 #
อิธ ปน ภิกฺขเว อญฺญตรสฺมึ อาวาเส ตทหุโปสเถ สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ จตฺตาโร วา อติเรกา วา ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā.
pli-tv-kd2:31.2.2 #
เต ชานนฺติ✎ ร่าง
Te jānanti—
pli-tv-kd2:31.2.3 #
อตฺถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตาติ ฯ✎ ร่าง
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd2:31.2.4 #
เต ธมฺมสญฺญิโน วินยสญ✎ ร่าง
Te ‘kappateva amhākaṁ uposatho kātuṁ nāmhākaṁ na kappatī’ti—
pli-tv-kd2:31.2.5 #
ฺญิโน วคฺคา สมคฺคสญฺญิโน อุโปสถํ กโรนฺติ ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติ ฯ✎ ร่าง
kukkuccapakatā uposathaṁ karonti, pātimokkhaṁ uddisanti.
pli-tv-kd2:31.2.6 #
เตหิ อุทฺทิฏฺฐมตฺเต ปาติโมกฺเข อวุฏฺฐิตาย ปริสาย ฯเปฯ เอกจฺจาย วุฏฺฐิตาย ปริสาย ฯเปฯ สพฺพาย วุฏฺฐิตาย ปริสาย อถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตรา ฯ เตหิ ภิกฺขเว ภิกฺขูหิ ปุน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํ ฯ อุทฺเทสกานํ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯเปฯ อถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ สมสมา ฯเปฯ โถกตรา ฯ✎ ร่าง
Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā.
pli-tv-kd2:31.2.7 #
อุทฺทิฏฺฐํ สุอุทฺทิฏฺฐํ เตสํ สนฺติเก ปาริสุทฺธิ อาโรเจตพฺพา ฯ✎ ร่าง
Uddiṭṭhaṁ suuddiṭṭhaṁ, avasesaṁ sotabbaṁ.
pli-tv-kd2:31.2.8 #
อุทฺเทสกานํ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ วคฺคาสมคฺคสญฺญิโน ๑- ปณฺณรสกํ นิฏฺฐิตํ ฯ✎ ร่าง
Uddesakānaṁ āpatti dukkaṭassa.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน