‹ กลับ
ปวารณาไม่ต้องอาบัติ ๑๕ ข้อ
เล่ม ๔ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๑ · ข้อ 235 · วิ.ม.ว.๑. ๔/๖๖๖๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๓๕] ๑. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันปวารณา มีภิกษุเจ้าถิ่น ในศาสนานี้มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๕ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเธอรู้อยู่ว่า ยังมีภิกษุ เจ้าถิ่นพวกอื่นที่ยังไม่มา. พวกเธอมีความสงสัยว่า พวกเราปวารณากันจะสมควรหรือไม่สมควร หนอ ดังนี้ แล้วยังขืนปวารณา. เมื่อพวกเธอกำลังปวารณา ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนมากกว่า. ภิกษุเหล่านั้นต้องปวารณาใหม่. พวกที่ปวารณาแล้ว ต้องอาบัติทุกกฏ. ๒. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนเท่ากัน .... ๓. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนน้อยกว่า ภิกษุพวกที่ปวารณาแล้ว เป็นอันปวารณาดีแล้ว. พวกที่เหลือพึงปวารณาต่อไป. พวกที่ปวารณาแล้ว ต้องอาบัติทุกกฏ. ๔. ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันปวารณา มีภิกษุเจ้าถิ่นในศาสนานี้ มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๕ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเธอรู้อยู่ว่า ยังมีภิกษุเจ้าถิ่น พวกอื่นที่ยังไม่มา. พวกเธอมีความสงสัยว่า พวกเราปวารณากันจะสมควรหรือไม่สมควรหนอ ดังนี้ แล้วยังขืนปวารณา. พอพวกเธอปวารณาเสร็จ ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนมากกว่า .... ๕. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนเท่ากัน .... ๖. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนน้อยกว่า .... ๗. .... บริษัทยังไม่ทันลุกไป ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนมากกว่า .... ๘. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนเท่ากัน .... ๙. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนน้อยกว่า .... ๑๐. .... บริษัทบางพวกลุกไปแล้ว ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวน มากกว่า .... ๑๑. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนเท่ากัน .... ๑๒. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนน้อยกว่า .... ๑๓. .... บริษัทลุกไปหมดแล้ว ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนมากกว่า .... ๑๔. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนเท่ากัน .... ๑๕. .... ขณะนั้น มีภิกษุเจ้าถิ่นพวกอื่นมาถึง มีจำนวนน้อยกว่า ภิกษุพวกที่ปวารณาแล้ว เป็นอันปวารณาดีแล้ว. พวกที่มาทีหลังพึงปวารณาในสำนักพวกเธอ. พวกที่ปวารณาแล้ว ต้องอาบัติทุกกฏ.
เทียบรายประโยค (47 ประโยค)
pli-tv-kd4:10.1.1 #
อิธ ปน ภิกฺขเว อญฺญตรสฺมึ อาวาเส ตทหุปวารณาย สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ ปญฺจ วา อติเรกา วา ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā.
อ้างอิงสยามรัฐ 4.333 · พุทธชยันตี 3.428
pli-tv-kd4:10.1.2 #
เต ชานนฺติ✎ ร่าง
Te jānanti—
pli-tv-kd4:10.1.3 #
อตฺถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตาติ ฯ✎ ร่าง
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd4:10.1.4 #
เต กปฺปติ นุ โข อมฺหากํ ปวาเรตุํ น นุ โข กปฺปตีติ เวม✎ ร่าง
Te ‘kappateva amhākaṁ pavāretuṁ, nāmhākaṁ na kappatī’ti—
pli-tv-kd4:10.1.5 #
ติกา ปวาเรนฺติ ฯ✎ ร่าง
kukkuccapakatā pavārenti.
pli-tv-kd4:10.1.6 #
เตหิ ปวาริยมาเน อถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตรา ฯ✎ ร่าง
Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā.
pli-tv-kd4:10.1.7 #
เตหิ ภิกฺขเว ภิกฺขูหิ ปุน ปวาเรตพฺพํ ปวาริตานํ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯเปฯ อถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ สมสมา ฯเปฯ โถกตรา ฯ ปวาริตา สุปฺปวาริตา อวเสเสหิ ปวาเรตพฺพํ✎ ร่าง
Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṁ.
pli-tv-kd4:10.1.8 #
ปวาริตานํ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ✎ ร่าง
Pavāritānaṁ āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd4:10.2.1 #
อิธ ปน ภิกฺขเว อญฺญตรสฺมึ อาวาเส ตทหุปวารณาย สมฺพหุลา อาวาสิกา ภิกฺขู สนฺนิปตนฺติ ปญฺจ วา อติเรกา วา ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā.
pli-tv-kd4:10.2.2 #
เต ชานนฺติ✎ ร่าง
Te jānanti—
pli-tv-kd4:10.2.3 #
อตฺถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อนาคตาติ ฯ✎ ร่าง
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd4:10.2.4 #
เต กปฺปติ นุ โข อมฺหากํ ปวาเรตุํ น นุ โข กปฺปตีติ✎ ร่าง
Te ‘kappateva amhākaṁ pavāretuṁ, nāmhākaṁ na kappatī’ti—
pli-tv-kd4:10.2.5 #
kukkuccapakatā pavārenti.
pli-tv-kd4:10.2.6 #
Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā.
pli-tv-kd4:10.2.7 #
Pavāritā suppavāritā, avasesehi pavāretabbaṁ.
pli-tv-kd4:10.2.8 #
Pavāritānaṁ āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd4:10.2.9 #
เวม✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā.
pli-tv-kd4:10.2.10 #
Te jānanti—
pli-tv-kd4:10.2.11 #
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd4:10.2.12 #
ติ✎ ร่าง
Te ‘kappateva amhākaṁ pavāretuṁ, nāmhākaṁ na kappatī’ti—
pli-tv-kd4:10.2.13 #
✎ ร่าง
kukkuccapakatā pavārenti.
pli-tv-kd4:10.2.14 #
Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā.
pli-tv-kd4:10.2.15 #
Pavāritā suppavāritā, avasesehi pavāretabbaṁ.
pli-tv-kd4:10.2.16 #
Pavāritānaṁ āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd4:10.2.17 #
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.228
pli-tv-kd4:10.2.18 #
Te jānanti—
pli-tv-kd4:10.2.19 #
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd4:10.2.20 #
Te ‘kappateva amhākaṁ pavāretuṁ, nāmhākaṁ na kappatī’ti—
pli-tv-kd4:10.2.21 #
า ปวาเรนฺติ ฯ✎ ร่าง
kukkuccapakatā pavārenti.
pli-tv-kd4:10.2.22 #
เตหิ ปวาริตมตฺเต ฯเปฯ✎ ร่าง
Tehi pavāritamatte …pe…
pli-tv-kd4:10.2.23 #
อวุฏฺฐิตาย ปริสาย✎ ร่าง
avuṭṭhitāya parisāya …pe…
pli-tv-kd4:10.2.24 #
เอกจฺจาย วุฏฺฐิตาย ปริสาย✎ ร่าง
ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya …pe…
pli-tv-kd4:10.2.25 #
สพฺพาย วุฏฺฐิตาย ปริสาย อถญฺเญ อาวาสิกา ภิกฺขู อาคจฺฉนฺติ พหุตรา ฯเปฯ✎ ร่าง
sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā …pe…
pli-tv-kd4:10.2.26 #
สมสมา ฯเปฯ✎ ร่าง
samasamā …pe…
pli-tv-kd4:10.2.27 #
โถกตรา ฯ✎ ร่าง
thokatarā.
pli-tv-kd4:10.2.28 #
ปวาริตา สุปฺปวาริตา เตสํ สนฺติเก ปวาเรตพฺพํ✎ ร่าง
Pavāritā suppavāritā, tesaṁ santike pavāretabbaṁ.
pli-tv-kd4:10.2.29 #
ปวาริตานํ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ เวม✎ ร่าง
Pavāritānaṁ āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd4:10.2.30 #
ติกปณฺณรสกํ นิฏฺฐิตํ ฯ✎ ร่าง
Kukkuccapakatapannarasakaṁ niṭṭhitaṁ.
pli-tv-kd4:11.1.0 #
13. Bhedapurekkhārapannarasaka
pli-tv-kd4:11.1.1 #
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā.
อ้างอิงPTS 1.167 · สยามรัฐ 4.334 · พุทธชยันตี 3.430
pli-tv-kd4:11.1.2 #
Te jānanti—
pli-tv-kd4:11.1.3 #
‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti.
pli-tv-kd4:11.1.4 #
Te ‘nassantete, vinassantete, ko tehi attho’ti—
pli-tv-kd4:11.1.5 #
bhedapurekkhārā pavārenti.
pli-tv-kd4:11.1.6 #
Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā.
pli-tv-kd4:11.1.7 #
Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṁ.
pli-tv-kd4:11.1.8 #
Pavāritānaṁ āpatti thullaccayassa.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน