PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒
› ข้อ 19
‹ กลับ
พระพุทธบัญญัติห้ามใช้ที่นั่งและที่นอนสูงใหญ่
เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒ · ข้อ 19 ·
วิ.ม.ว.๒. ๕/๔๖๘ ↗
‹ ข้อ 18
ข้อ 20 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๙] ก็โดยสมัยนั้นแล พระฉัพพัคคีย์สวมรองเท้าเข้าบ้าน คนทั้งหลาย เพ่งโทษ ติเตียน โพนทะนาว่า เหมือนเหล่าคฤหัสถ์ผู้บริโภคกาม. ภิกษุทั้งหลาย กราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้ มีพระภาค. พระผู้มีพระภาค ทรงบัญญัติห้ามภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึง สวมรองเท้าเข้าบ้าน รูปใดสวมเข้าไป ต้องอาบัติทุกกฏ. สมัยต่อมา ภิกษุรูปหนึ่งอาพาธเว้นรองเท้าเสียไม่อาจเข้าบ้านได้ ภิกษุทั้งหลายกราบทูล เรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาคตรัสอนุญาตแก่ภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตให้ภิกษุอาพาธสวมรองเท้าเข้าบ้านได้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
pli-tv-kd5:12.1.1
#
เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู สอุปาหนา คามํ ปวิสนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū saupāhanā gāmaṁ pavisanti.
อ้างอิง
สยามรัฐ 5.29 · ฉัฏฐสังคายนา 89.268
pli-tv-kd5:12.1.2
#
มนุสฺสา อุชฺฌายนฺติ ขียนฺติ วิปาเจนฺติ
✎ ร่าง
Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
pli-tv-kd5:12.1.3
#
เสยฺยถาปิ คิหี กามโภคิโนติ ฯ
✎ ร่าง
“seyyathāpi gihī kāmabhogino”ti.
pli-tv-kd5:12.1.4
#
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ
✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd5:12.1.5
#
น ภิกฺขเว @เชิงอรรถ: ๑ โป. ม. ยุ. จสทฺโท นตฺถิ ฯ ๒ ม. ยุ. จ ฯ สอุปาหเนน คาโม ปวิสิตพฺโพ
✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, saupāhanena gāmo pavisitabbo.
pli-tv-kd5:12.1.6
#
โย ปวิเสยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺสาติ ฯ
✎ ร่าง
Yo paviseyya, āpatti dukkaṭassā”ti.
pli-tv-kd5:12.1.7
#
เตน โข ปน สมเยน อญฺญตโร ภิกฺขุ คิลาโน โหติ น สกฺโกติ วินา อุปาหเนน ๑- คามํ ปวิสิตุํ ฯ
✎ ร่าง
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu gilāno hoti, na sakkoti vinā upāhanena gāmaṁ pavisituṁ.
pli-tv-kd5:12.1.8
#
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ
✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd5:12.1.9
#
อนุชานามิ ภิกฺขเว คิลาเนน ภิกฺขุนา สอุปาหเนน คามํ ปวิสิตุนฺติ ฯ
✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, gilānena bhikkhunā saupāhanena gāmaṁ pavisitun”ti.
pli-tv-kd5:13.1.0
#
—
11. Soṇakuṭikaṇṇavatthu
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน