PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
› ข้อ 131
‹ กลับ
เรื่องนางวิสาขา มิคารมารดา
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 131 ·
วิ.จุล.๒. ๗/๙๖๗ ↗
‹ ข้อ 130
ข้อ 132 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๑] สมัยนั้น ร่มบังเกิดแก่สงฆ์ ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้นแด่ พระผู้มีพระภาคๆ ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตร่ม ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
pli-tv-kd15:23.2.1
#
เตน โข ปน สมเยน สงฺฆสฺส ฉตฺตํ อุปฺปนฺนํ โหติ ฯ
✎ ร่าง
Tena kho pana samayena saṅghassa chattaṁ uppannaṁ hoti.
อ้างอิง
พุทธชยันตี 5.76
pli-tv-kd15:23.2.2
#
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ
✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd15:23.2.3
#
อนุชานามิ ภิกฺขเว ฉตฺตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, chattan”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน