เนื้อความทั้งข้อ
[๑๖๔] สมัยนั้น พระฉัพพัคคีย์ใช้ผ้าประคดต่างๆ คือ ประคดถักเชือก
หลายเส้น ประคดถักเป็นศีรษะงูน้ำ ประคดกลมคล้ายเกลียวเชือก ประคดคล้าย
สังวาล ชาวบ้าน เพ่งโทษ ติเตียน โพนทะนาว่า ... เหมือนพวกคฤหัสถ์ผู้บริโภค
กาม ... ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค พระผู้มีพระภาค ...
*เส้น ประคดถักเป็นศีรษะงูน้ำ ประคดกลมคล้ายเกลียวเชือก ประคดคล้ายสังวาล
รูปใดใช้ ต้องอาบัติทุกกฏ
ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตประคด ๒ ชนิด คือ ประคดแผ่นผ้า ๑
ประคดกลมดังไส้สุกร ๑ ... ชายผ้าประคดเก่า ... ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรา
อนุญาตให้ถักกลมคล้ายเกลียวเชือก ให้ถักคล้ายสังวาลได้ ปลายประคดเก่า ...
ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตเย็บทบเข้ามา ถักเป็นห่วง ที่สุดห่วง
ประคดเก่า ... ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตลูกถวิล ฯ
เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู อุจฺจาวจานิ
กายพนฺธนานิ ธาเรนฺติ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū uccāvacāni kāyabandhanāni dhārenti—
กลาพุกํ เทฑฺฑุภกํ ๒- มุรชฺชํ มทฺทวิณํ ๓- ฯ✎ ร่าง
kalābukaṁ, deḍḍubhakaṁ, murajaṁ, maddavīṇaṁ.
มนุสฺสา อุชฺฌายนฺติ ขียนฺติ วิปาเจนฺติ ฯเปฯ✎ ร่าง
Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
เสยฺยถาปิ คิหี
กามโภคิโนติ ฯเปฯ✎ ร่าง
“seyyathāpi gihī kāmabhogino”ti.
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
น ภิกฺขเว
อุจฺจาวจานิ กายพนฺธนานิ ธาเรตพฺพานิ✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, uccāvacāni kāyabandhanāni dhāretabbāni—
กลาพุกํ เทฑฺฑุภกํ
มุรชฺชํ มทฺทวิณํ✎ ร่าง
kalābukaṁ, deḍḍubhakaṁ, murajaṁ, maddavīṇaṁ.
โย ธาเรยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส✎ ร่าง
Yo dhāreyya, āpatti dukkaṭassa.
อนุชานามิ ภิกฺขเว
เทฺว กายพนฺธนานิ✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, dve kāyabandhanāni—
ปฏฺฏิกํ สูกรนฺตกนฺติ ฯเปฯ✎ ร่าง
paṭṭikaṁ, sūkarantakan”ti.
กายพนฺธนสฺส
ทสา ชิรนฺติ ๔- ฯเปฯ✎ ร่าง
Kāyabandhanassa dasā jīranti …pe…
อนุชานามิ ภิกฺขเว มุรชฺชํ มทฺทวิณนฺติ ๓- ฯ✎ ร่าง
“anujānāmi, bhikkhave, murajaṁ maddavīṇan”ti.
กายพนฺธนสฺส อนฺโต ชิรติ ๔- ฯเปฯ✎ ร่าง
Kāyabandhanassa anto jīrati …pe…
อนุชานามิ ภิกฺขเว โสภกํ
คณกนฺติ ๕- ฯ✎ ร่าง
“anujānāmi, bhikkhave, sobhaṇaṁ guṇakan”ti.
กายพนฺธนสฺส ปวนนฺโต ชิรติ ฯเปฯ✎ ร่าง
Kāyabandhanassa pavananto jīrati …pe…
อนุชานามิ
ภิกฺขเว วิถนฺติ ๖- ฯ✎ ร่าง
“anujānāmi, bhikkhave, vidhan”ti.