เนื้อความทั้งข้อ
[๒๔๗] ทันใดนั้น ความมืดหายไป แสงสว่างได้ปรากฏแก่อนาถ-
*บิณฑิกคหบดี ความกลัว ความหวาดเสียว ความขนพองสยองเกล้า อันใดได้มี
แล้ว อันนั้นได้สงบแล้ว
แม้ครั้งที่สอง ...
แม้ครั้งที่สาม แสงสว่างหายไป ความมืดได้ปรากฏแก่อนาถบิณฑิก-
*คหบดี ความกลัว ความหวาดเสียว ความขนพองสยองเกล้าได้บังเกิด เธอคิดจะ
กลับจากที่นั้นอีก แม้ครั้งที่สาม สีวกยักษ์ไม่ปรากฏร่าง ให้ได้ยินแต่เสียง โดยคาถา
ว่าดังนี้:-
ช้าง ๑ แสน ม้า ๑ แสน รถม้าอัสดร ๑ แสน สาวน้อย-
*ประดับต่างหูเพชร ๑ แสน ก็ยังไม่เท่าเสี้ยวที่ ๑๖ แห่งการ
ย่างเท้าไปก้าวหนึ่ง เชิญก้าวไปข้างหน้าเถิด ท่านคหบดี เชิญ
ก้าวไปข้างหน้าเถิด ท่านคหบดี ท่านก้าวไปข้างหน้าดีกว่าอย่า
ถอยกลับเลย
แม้ครั้งที่สาม ความมืดหายไป แสงสว่างได้ปรากฏแก่อนาถบิณฑิกคหบดี
ความกลัว ความหวาดเสียว ความขนพองสยองเกล้าอันใดได้มีแล้ว อันนั้นได้
สงบแล้ว จึงอนาถบิณฑิกคหบดีเดินเข้าไปยังสีตวันแล้ว ฯ
อถโข อนาถปิณฺฑิกสฺส คหปติสฺส อนฺธกาโร
อนฺตรธายิ ฯ อาโลโก ปาตุรโหสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa andhakāro antaradhāyi, āloko pāturahosi.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 90.284
ยํ อโหสิ ภยํ ฉมฺภิตตฺตํ
โลมหํโส โส ปฏิปฺปสฺสมฺภิ ฯ✎ ร่าง
Yaṁ ahosi bhayaṁ chambhitattaṁ lomahaṁso so paṭippassambhi.
ทุติยมฺปิ โข ฯเปฯ✎ ร่าง
Dutiyampi kho …pe…
ตติยมฺปิ
โข✎ ร่าง
tatiyampi kho …
อนาถปิณฺฑิกสฺส คหปติสฺส อาโลโก อนฺตรธายิ ฯ อนฺธกาโร
ปาตุรโหสิ ฯ ภยํ ฉมฺภิตตฺตํ โลมหํโส อุทปาทิ ฯ ตโต ว
ปุน นิวตฺติตุกาโม อโหสิ ฯ✎ ร่าง
anāthapiṇḍikassa gahapatissa āloko antaradhāyi, andhakāro pāturahosi, bhayaṁ chambhitattaṁ lomahaṁso udapādi, tatova puna nivattitukāmo ahosi.
ตติยมฺปิ โข สีวโก ยกฺโข
อนฺตรหิโต สทฺทมนุสฺสาเวสิ✎ ร่าง
Tatiyampi kho sivako yakkho antarahito saddamanussāvesi—
สตํ หตฺถี สตํ อสฺสา✎ ร่าง
“Sataṁ hatthī sataṁ assā,
สตํ อสฺสตรีรถา✎ ร่าง
Sataṁ assatarīrathā;
สตํ กญฺญา สหสฺสานิ✎ ร่าง
Sataṁ kaññāsahassāni,
อามุตฺตมณิกุณฺฑลา✎ ร่าง
Āmukkamaṇikuṇḍalā;
เอกสฺส ปทวีติหารสฺส✎ ร่าง
Ekassa padavītihārassa,
กลํ นาคฺฆนฺติ โสฬสึ ๒- ฯ✎ ร่าง
Kalaṁ nāgghanti soḷasiṁ.
อภิกฺกม คหปติ อภิกฺกม คหปติ✎ ร่าง
Abhikkama gahapati abhikkama gahapati,
อภิกฺกนฺตนฺเต เสยฺโย โน
ปฏิกฺกนฺตนฺติ ฯ✎ ร่าง
Abhikkantaṁ te seyyo no paṭikkantan”ti.
ตติยมฺปิ โข อนาถปิณฺฑิกสฺส คหปติสฺส อนฺธกาโร
@เชิงอรรถ: ๑ ม. อามุกฺกมณิกุณฺฑลา ฯ ๒ ม. โสฬสินฺติ ฯ
อนฺตรธายิ ฯ อาโลโก ปาตุรโหสิ ฯ ยํ อโหสิ ภยํ ฉมฺภิตตฺตํ
โลมหํโส โส ปฏิปฺปสฺสมฺภิ ฯ✎ ร่าง
Tatiyampi kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa andhakāro antaradhāyi, āloko pāturahosi, yaṁ ahosi bhayaṁ chambhitattaṁ lomahaṁso, so paṭippassambhi.
อ้างอิงสยามรัฐ 7.106 · พุทธชยันตี 5.162
อถโข อนาถปิณฺฑิโก คหปติ
เยน สีตวนํ เตนุปสงฺกมิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena sītavanaṁ tenupasaṅkami.