‹ กลับ
เรื่องอนาถบิณฑกคหบดีเข้าเฝ้าพระพุทธเจ้าครั้งแรก
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 247 · วิ.จุล.๒. ๗/๑๙๕๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๔๗] ทันใดนั้น ความมืดหายไป แสงสว่างได้ปรากฏแก่อนาถ- *บิณฑิกคหบดี ความกลัว ความหวาดเสียว ความขนพองสยองเกล้า อันใดได้มี แล้ว อันนั้นได้สงบแล้ว แม้ครั้งที่สอง ... แม้ครั้งที่สาม แสงสว่างหายไป ความมืดได้ปรากฏแก่อนาถบิณฑิก- *คหบดี ความกลัว ความหวาดเสียว ความขนพองสยองเกล้าได้บังเกิด เธอคิดจะ กลับจากที่นั้นอีก แม้ครั้งที่สาม สีวกยักษ์ไม่ปรากฏร่าง ให้ได้ยินแต่เสียง โดยคาถา ว่าดังนี้:- ช้าง ๑ แสน ม้า ๑ แสน รถม้าอัสดร ๑ แสน สาวน้อย- *ประดับต่างหูเพชร ๑ แสน ก็ยังไม่เท่าเสี้ยวที่ ๑๖ แห่งการ ย่างเท้าไปก้าวหนึ่ง เชิญก้าวไปข้างหน้าเถิด ท่านคหบดี เชิญ ก้าวไปข้างหน้าเถิด ท่านคหบดี ท่านก้าวไปข้างหน้าดีกว่าอย่า ถอยกลับเลย แม้ครั้งที่สาม ความมืดหายไป แสงสว่างได้ปรากฏแก่อนาถบิณฑิกคหบดี ความกลัว ความหวาดเสียว ความขนพองสยองเกล้าอันใดได้มีแล้ว อันนั้นได้ สงบแล้ว จึงอนาถบิณฑิกคหบดีเดินเข้าไปยังสีตวันแล้ว ฯ
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
pli-tv-kd16:4.3.14 #
อถโข อนาถปิณฺฑิกสฺส คหปติสฺส อนฺธกาโร อนฺตรธายิ ฯ อาโลโก ปาตุรโหสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa andhakāro antaradhāyi, āloko pāturahosi.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 90.284
pli-tv-kd16:4.3.15 #
ยํ อโหสิ ภยํ ฉมฺภิตตฺตํ โลมหํโส โส ปฏิปฺปสฺสมฺภิ ฯ✎ ร่าง
Yaṁ ahosi bhayaṁ chambhitattaṁ lomahaṁso so paṭippassambhi.
pli-tv-kd16:4.3.16 #
ทุติยมฺปิ โข ฯเปฯ✎ ร่าง
Dutiyampi kho …pe…
pli-tv-kd16:4.3.17 #
ตติยมฺปิ โข✎ ร่าง
tatiyampi kho …
pli-tv-kd16:4.3.18 #
อนาถปิณฺฑิกสฺส คหปติสฺส อาโลโก อนฺตรธายิ ฯ อนฺธกาโร ปาตุรโหสิ ฯ ภยํ ฉมฺภิตตฺตํ โลมหํโส อุทปาทิ ฯ ตโต ว ปุน นิวตฺติตุกาโม อโหสิ ฯ✎ ร่าง
anāthapiṇḍikassa gahapatissa āloko antaradhāyi, andhakāro pāturahosi, bhayaṁ chambhitattaṁ lomahaṁso udapādi, tatova puna nivattitukāmo ahosi.
pli-tv-kd16:4.3.19 #
ตติยมฺปิ โข สีวโก ยกฺโข อนฺตรหิโต สทฺทมนุสฺสาเวสิ✎ ร่าง
Tatiyampi kho sivako yakkho antarahito saddamanussāvesi—
pli-tv-kd16:4.3.20 #
สตํ หตฺถี สตํ อสฺสา✎ ร่าง
“Sataṁ hatthī sataṁ assā,
pli-tv-kd16:4.3.21 #
สตํ อสฺสตรีรถา✎ ร่าง
Sataṁ assatarīrathā;
pli-tv-kd16:4.3.22 #
สตํ กญฺญา สหสฺสานิ✎ ร่าง
Sataṁ kaññāsahassāni,
pli-tv-kd16:4.3.23 #
อามุตฺตมณิกุณฺฑลา✎ ร่าง
Āmukkamaṇikuṇḍalā;
pli-tv-kd16:4.3.24 #
เอกสฺส ปทวีติหารสฺส✎ ร่าง
Ekassa padavītihārassa,
pli-tv-kd16:4.3.25 #
กลํ นาคฺฆนฺติ โสฬสึ ๒- ฯ✎ ร่าง
Kalaṁ nāgghanti soḷasiṁ.
pli-tv-kd16:4.3.26 #
อภิกฺกม คหปติ อภิกฺกม คหปติ✎ ร่าง
Abhikkama gahapati abhikkama gahapati,
pli-tv-kd16:4.3.27 #
อภิกฺกนฺตนฺเต เสยฺโย โน ปฏิกฺกนฺตนฺติ ฯ✎ ร่าง
Abhikkantaṁ te seyyo no paṭikkantan”ti.
pli-tv-kd16:4.3.28 #
ตติยมฺปิ โข อนาถปิณฺฑิกสฺส คหปติสฺส อนฺธกาโร @เชิงอรรถ: ๑ ม. อามุกฺกมณิกุณฺฑลา ฯ ๒ ม. โสฬสินฺติ ฯ อนฺตรธายิ ฯ อาโลโก ปาตุรโหสิ ฯ ยํ อโหสิ ภยํ ฉมฺภิตตฺตํ โลมหํโส โส ปฏิปฺปสฺสมฺภิ ฯ✎ ร่าง
Tatiyampi kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa andhakāro antaradhāyi, āloko pāturahosi, yaṁ ahosi bhayaṁ chambhitattaṁ lomahaṁso, so paṭippassambhi.
อ้างอิงสยามรัฐ 7.106 · พุทธชยันตี 5.162
pli-tv-kd16:4.4.1 #
อถโข อนาถปิณฺฑิโก คหปติ เยน สีตวนํ เตนุปสงฺกมิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena sītavanaṁ tenupasaṅkami.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน