PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
› ข้อ 1271
‹ กลับ
อาบัติทางกายเป็นต้น
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 1271 ·
วิ.ปริ. ๘/๑๒๖๐๗ ↗
‹ ข้อ 1270
ข้อ 1272 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๗๑] ถามว่า ความขาดมีแก่คนเท่าไร? อาบัติถุลลัจจัยมีแก่คนเท่าไร? บุคคลเท่าไร ไม่ต้องอาบัติ? อาบัติและอนาบัติของคนทั้งหมดมีวัตถุอย่างเดียวกัน หรือ? ตอบว่า ความขาดมีแก่คนผู้เดียว อาบัติถุลลัจจัยมีแก่คน ๔ พวก บุคคล ๔ พวก ไม่ต้องอาบัติอาบัติและอนาบัติของคนทั้งหมดมีวัตถุอย่างเดียวกัน
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
pli-tv-pvr19:59.1
#
กตีนํ เฉชฺชํ โหติ
✎ ร่าง
Katinaṁ chejjaṁ hoti,
pli-tv-pvr19:59.2
#
กตีนํ ถุลฺลจฺจยํ
✎ ร่าง
katinaṁ thullaccayaṁ;
pli-tv-pvr19:59.3
#
กตีนญฺเจว อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Katinañceva anāpatti,
pli-tv-pvr19:59.4
#
สพฺเพสํ เอกวตฺถุกา ฯ
✎ ร่าง
sabbesaṁ ekavatthukā.
pli-tv-pvr19:60.1
#
เอกสฺส เฉชฺชํ โหติ
✎ ร่าง
Ekassa chejjaṁ hoti,
pli-tv-pvr19:60.2
#
จตุนฺนํ ถุลฺลจฺจยํ
✎ ร่าง
catunnaṁ thullaccayaṁ;
pli-tv-pvr19:60.3
#
จตุนฺนญฺเจว อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Catunnañceva anāpatti,
pli-tv-pvr19:60.4
#
สพฺเพสํ เอกวตฺถุกา ฯ
✎ ร่าง
sabbesaṁ ekavatthukā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน