‹ กลับ
ว่าด้วยพระผู้มีพระภาคทรงพระชนม์อยู่เป็นต้น
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 962 · วิ.ปริ. ๘/๗๖๒๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๖๒] ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์จำนงอยู่ พึงลงตัชชนียกรรม คือเป็นผู้ก่อ ความบาดหมาง จ่อความทะเลาะ ก่อความวิวาท ก่อความอื้อฉาว ก่ออธิกรณ์ในสงฆ์ ๑ เป็นพาล ไม่ฉลาด มีอาบัติมาก มีมรรยาทไม่สมควร ๑ เป็นผู้คลุกคลีกับคฤหัสถ์ ด้วยการคลุกคลีอันไม่ สมควร ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์จำนงอยู่ พึงลงนิยสกรรม คือ เป็นผู้ก่อความบาดหมาง ก่อความทะเลาะ ก่อความวิวาท ก่อความอื้อฉาว ก่ออธิกรณ์ ในสงฆ์ ๑ เป็นพาล ไม่ฉลาด มีอาบัติมาก มีมรรยาทไม่สมควร ๑ เป็นผู้คลุกคลีกับคฤหัสถ์ด้วยการคลุกคลีอันไม่สมควร ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์จำนงอยู่ พึงลงปัพพาชนียกรรม คือ เป็นผู้ก่อความ บาดหมาง ก่อความทะเลาะ ก่อความวิวาท ก่อความอื้อฉาว ก่ออธิกรณ์ในสงฆ์ ๑ เป็นพาล ๑ ไม่ฉลาด มีอาบัติมาก มีมรรยาทไม่สมควร ๑ เป็นผู้ประทุษร้ายสกุล มีความประพฤติเลวทราม ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์จำนงอยู่ พึงลงปฏิสารณียกรรม คือ เป็นผู้ก่อความ บาดหมาง ก่อความทะเลาะ ก่อความวิวาท ก่อความอื้อฉาว ก่ออธิกรณ์ในสงฆ์ ๑ เป็นพาล ไม่ฉลาด มีอาบัติมาก มีมรรยาทไม่สมควร ๑ ด่าบริภาษคฤหัสถ์ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์จำนงอยู่ พึงลงอุกเขปนียกรรม ฐานไม่เห็นอาบัติ คือ เป็นผู้ก่อความบาดหมาง ก่อความทะเลาะ ก่อความวิวาท ก่อความอื้อฉาว ก่ออธิกรณ์ในสงฆ์ ๑ เป็นพาล ไม่ฉลาด มีอาบัติมาก มีมรรยาทไม่สมควร ๑ ต้องอาบัติแล้วไม่ปรารถนาจะเห็น อาบัติ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์จำนงอยู่ พึงลงอุกเขปนียกรรม ฐานไม่ทำคืนอาบัติ คือ เป็นผู้ก่อความบาดหมาง ก่อความทะเลาะ ก่อความวิวาท ก่อความอื้อฉาว ก่ออธิกรณ์ใน สงฆ์ ๑ เป็นพาล ไม่ฉลาด มีอาบัติมาก มีมรรยาทไม่สมควร ๑ ต้องอาบัติแล้วไม่ปรารถนาจะ ทำคืนอาบัติ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์จำนงอยู่ พึงลงอุกเขปนียกรรม ฐานไม่สละคืนทิฏฐิอัน เลวทราม คือ เป็นผู้ก่อความบาดหมาง ก่อความทะเลาะ ก่อความวิวาท ก่อความอื้อฉาว ก่อ อธิกรณ์ในสงฆ์ ๑ เป็นพาล ไม่ฉลาด มีอาบัติมาก มีมรรยาทไม่สมควร ๑ ไม่ปรารถนาจะสละ คืนทิฏฐิอันเลวทราม ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์จำนงอยู่ พึงตั้งใจจับให้มั่น คือ เป็นผู้ก่อความบาด- *หมาง ก่อความทะเลาะ ก่อความวิวาท ก่อความอื้อฉาว ก่ออธิกรณ์ในสงฆ์ ๑ เป็นพาล ไม่ฉลาด มีอาบัติมาก มีมรรยาทไม่สมควร ๑ คลุกคลีกับคฤหัสถ์ด้วยการคลุกคลีอันไม่สมควร ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์พึงลงโทษ คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็น ปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์แม้อื่นอีก ๓ สงฆ์พึงลงโทษ คือ เป็นผู้มีศีลวิบัติในอธิศีล ๑ เป็นผู้มีอาจารวิบัติในอัชฌาจาร ๑ เป็นผู้มีทิฏฐิวิบัติในอติทิฏฐิ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์แม้อื่นอีก ๓ สงฆ์พึงลงโทษ คือ เป็นผู้ประกอบด้วยการเล่น ทางกาย ๑ เป็นผู้ประกอบด้วยการเล่นทางวาจา ๑ เป็นผู้ประกอบด้วยการเล่นทางกายและวาจา ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์แม้อื่นอีก ๓ สงฆ์พึงลงโทษ คือ เป็นผู้ประกอบด้วยอนาจาร ทางกาย ๑ เป็นผู้ประกอบด้วยอนาจารทางวาจา ๑ เป็นผู้ประกอบด้วยอนาจารทั้งทางกายและ วาจา ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์แม้อื่นอีก ๓ สงฆ์พึงลงโทษ คือ เป็นผู้ประกอบด้วยการลบล้าง ทางกาย ๑ เป็นผู้ประกอบด้วยการลบล้างทางวาจา ๑ เป็นผู้ประกอบด้วยการลบล้างทางกายและ วาจา ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์แม้อื่นอีก ๓ สงฆ์พึงลงโทษ คือ เป็นผู้ประกอบด้วยมิจฉาชีพ ทางกาย ๑ เป็นผู้ประกอบด้วยมิจฉาชีพทางวาจา ๑ เป็นผู้ประกอบด้วยมิจฉาชีพทั้งทางกายและ วาจา ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์แม้อื่นอีก ๓ สงฆ์พึงลงโทษ คือ ต้องอาบัติ ถูกสงฆ์ลงโทษ แล้ว ทำการอุปสมบท ๑ ให้นิสัย ๑ ให้สามเณรอุปัฏฐาก ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์แม้อื่นอีก ๓ สงฆ์พึงลงโทษ คือ สงฆ์ลงโทษเพราะอาบัติใด ต้องอาบัตินั้น ๑ ต้องอาบัติอื่นอันเช่นกัน ๑ ต้องอาบัติอันเลวทรามกว่านั้น ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์แม้อื่นอีก ๓ สงฆ์พึงลงโทษ คือ พูดติพระพุทธเจ้า ๑ พูดติ พระธรรม ๑ พูดติพระสงฆ์ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ งดอุโบสถ ณ ท่ามกลางสงฆ์ สงฆ์พึงกำจัดเสียว่า อย่าเลย ภิกษุ เธออย่าก่อความบาดหมาง ความทะเลาะ ความแก่งแย่ง ความวิวาท แล้วทำอุโบสถ คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ งดปวารณา ณ ท่ามกลางสงฆ์ สงฆ์พึงกำจัดเสียว่า อย่าเลย ภิกษุ เธออย่าก่อความบาดหมาง ความทะเลาะ ความแก่งแย่ง ความวิวาท แล้วทำปวารณา คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์ไม่พึงให้สังฆสมมติอะไรๆ คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็น พาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์ไม่พึงว่ากล่าว คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็น ปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ สงฆ์ไม่พึงแต่งตั้งไว้ในตำแหน่งในหัวหน้าอะไร คือ เป็น อลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ ภิกษุทั้งหลายไม่พึงอาศัยอยู่ คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ ไม่พึงให้นิสัย คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็น ปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ จะให้ทำโอกาส ไม่ควรทำโอกาส คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ ไม่พึงเชื่อถือคำให้การ คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่ เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ อันใครๆ ไม่พึงถามวินัย คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ ไม่พึงถามวินัย คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็น ปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ อันภิกษุทั้งหลายไม่พึงตอบวินัย คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็น- *พาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ ไม่พึงตอบวินัย คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็น ปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ อันภิกษุทั้งหลายไม่พึงให้คำซักถาม คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ อันภิกษุทั้งหลายไม่พึงสนทนาวินัยด้วยกัน คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑. ภิกษุประกอบด้วยองค์ ๓ ไม่พึงให้กุลบุตรอุปสมบท ไม่พึงให้นิสัย ไม่พึงให้สามเณร อุปัฏฐาก คือ เป็นอลัชชี ๑ เป็นพาล ๑ ไม่เป็นปกตัตตะ ๑.
เทียบรายประโยค (66 ประโยค)
pli-tv-pvr7:28.1 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน อากงฺขมาโน สงฺโฆ ตชฺชนียกมฺมํ กเรยฺย✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno ākaṅkhamāno saṅgho tajjanīyakammaṁ kareyya—
อ้างอิงPTS 5.122 · สยามรัฐ 8.309 · ฉัฏฐสังคายนา 91.244
pli-tv-pvr7:28.2 #
ภณฺฑนการโก โหติ กลหการโก วิวาทการโก ภสฺสการโก สงฺเฆ อธิกรณการโก พาโล โหติ อพฺยตฺโต อาปตฺติพหุโล อนปทาโน คิหิสํสฏฺโฐ วิหรติ อนนุโลมิเกหิ คิหิสํสคฺเคหิ ฯ✎ ร่าง
bhaṇḍanakārako hoti kalahakārako vivādakārako bhassakārako saṅghe adhikaraṇakārako, bālo hoti abyatto, āpattibahulo anapadāno gihisaṁsaṭṭho viharati ananulomikehi gihisaṁsaggehi.
pli-tv-pvr7:28.3 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน อากงฺขมาโน สงฺโฆ นิยสฺสกมฺมํ กเรยฺย✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno ākaṅkhamāno saṅgho niyassakammaṁ kareyya—
pli-tv-pvr7:28.4 #
ภณฺฑนการโก โหติ ฯเปฯ สงฺเฆ อธิกรณการโก พาโล โหติ อพฺยตฺโต อาปตฺติพหุโล อนปทาโน คิหิสํสฏฺโฐ วิหรติ อนนุโลมิเกห คิหิสํสคฺเคหิ ฯ✎ ร่าง
bhaṇḍanakārako hoti …pe… saṅghe adhikaraṇakārako, bālo hoti abyatto, āpattibahulo anapadāno gihisaṁsaṭṭho viharati ananulomikehi gihisaṁsaggehi.
pli-tv-pvr7:28.5 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน อากงฺขมาโน สงฺโฆ ปพฺพาชนียกมฺมํ กเรยฺย✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno ākaṅkhamāno saṅgho pabbājanīyakammaṁ kareyya—
pli-tv-pvr7:28.6 #
ภณฺฑนการโก โหติ ฯเปฯ สงฺเฆ อธิกรณการโก พาโล โหติ อพฺยตฺโต อาปตฺติพหุโล อนปทาโน กุลทูสโก โหติ ปาปสมาจาโร ๑- ฯ✎ ร่าง
bhaṇḍanakārako hoti …pe… saṅghe adhikaraṇakārako, bālo hoti abyatto, āpattibahulo anapadāno kuladūsako hoti pāpasamācāro pāpasamācārā dissanti ceva suyyanti ca.
pli-tv-pvr7:28.7 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน อากงฺขมาโน สงฺโฆ ปฏิสารณียกมฺมํ กเรยฺย✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno ākaṅkhamāno saṅgho paṭisāraṇīyakammaṁ kareyya—
pli-tv-pvr7:28.8 #
ภณฺฑนการโก โหติ ฯเปฯ สงฺเฆ อธิกรณการโก พาโล โหติ อพฺยตฺโต อาปตฺติพหุโล อนปทาโน คิหึ ๒- อกฺโกสติ ปริภาสติ ฯ✎ ร่าง
bhaṇḍanakārako hoti …pe… saṅghe adhikaraṇakārako, bālo hoti abyatto, āpattibahulo anapadāno gihī akkosati paribhāsati.
pli-tv-pvr7:28.9 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน อากงฺขมาโน สงฺโฆ อาปตฺติยา อทสฺสเน อุกฺเขปนียกมฺมํ กเรยฺย✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno ākaṅkhamāno saṅgho āpattiyā adassane ukkhepanīyakammaṁ kareyya—
pli-tv-pvr7:28.10 #
ภณฺฑนการโก โหติ ฯเปฯ สงฺเฆ อธิกรณการโก พาโล โหติ อพฺยตฺโต อาปตฺติพหุโล อนปทาโน อาปตฺตึ อาปชฺชิตฺวา น อิจฺฉติ อาปตฺตึ ปสฺสิตุํ ฯ✎ ร่าง
bhaṇḍanakārako hoti …pe… saṅghe adhikaraṇakārako, bālo hoti abyatto, āpattibahulo anapadāno āpattiṁ āpajjitvā na icchati āpattiṁ passituṁ.
pli-tv-pvr7:28.11 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน อากงฺขมาโน สงฺโฆ อาปตฺติยา อปฺปฏิกมฺเม อุกฺเขปนียกมฺมํ กเรยฺย✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno ākaṅkhamāno saṅgho āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakammaṁ kareyya—
pli-tv-pvr7:28.12 #
ภณฺฑนการโก โหติ ฯเปฯ สงฺเฆ อธิกรณการโก พาโล โหติ อพฺยตฺโต อาปตฺติพหุโล อนปทาโน อาปตฺตึ อาปชฺชิตฺวา น อิจฺฉติ อาปตฺตึ ปฏิกาตุํ ฯ✎ ร่าง
bhaṇḍanakārako hoti …pe… saṅghe adhikaraṇakārako, bālo hoti abyatto, āpattibahulo anapadāno āpattiṁ āpajjitvā na icchati āpattiṁ paṭikātuṁ.
pli-tv-pvr7:28.13 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน อากงฺขมาโน สงฺโฆ ปาปิกาย ทิฏฺฐิยา อปฺปฏินิสฺสคฺเค อุกฺเขปนียกมฺมํ กเรยฺย✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno ākaṅkhamāno saṅgho pāpikāya diṭṭhiyā appaṭinissagge ukkhepanīyakammaṁ kareyya—
pli-tv-pvr7:28.14 #
ภณฺฑนการโก โหติ ฯเปฯ สงฺเฆ อธิกรณการโก พาโล โหติ อพฺยตฺโต อาพตฺติปหุโล อนปทาโน น อิจฺฉติ ปาปิกํ ทิฏฺฐึ ปฏินิสฺสชฺชิตุํ ฯ✎ ร่าง
bhaṇḍanakārako hoti …pe… saṅghe adhikaraṇakārako, bālo hoti abyatto, āpattibahulo anapadāno na icchati pāpikaṁ diṭṭhiṁ paṭinissajjituṁ.
pli-tv-pvr7:29.1 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน อากงฺขมาโน สงฺโฆ อาคาฬฺหาย เจเตยฺย✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno ākaṅkhamāno saṅgho āgāḷhāya ceteyya—
อ้างอิงสยามรัฐ 8.310 · ฉัฏฐสังคายนา 91.245 · พุทธชยันตี 6.30
pli-tv-pvr7:29.2 #
ภณฺฑนการโก โหติ กลหการโก วิวาทการโก ภสฺสการโก สงฺเฆ อธิกรณการโก พาโล โหติ อพฺยตฺโต อาปตฺติพหุโล อนปทาโน คิหิสํสฏฺโฐ วิหรติ อนนุโลมิเกหิ คิหิสํสคฺเคหิ ฯ✎ ร่าง
bhaṇḍanakārako hoti kalahakārako vivādakārako bhassakārako saṅghe adhikaraṇakārako, bālo hoti abyatto āpattibahulo anapadāno, gihisaṁsaṭṭho viharati ananulomikehi gihisaṁsaggehi.
pli-tv-pvr7:29.3 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน กมฺมํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṁ kātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:29.4 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:29.5 #
อปเรหิปิ ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน กมฺมํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
Aparehipi tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṁ kātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:29.6 #
อธิสีเล สีลวิปนฺโน โหติ อชฺฌาจาเร อาจารวิปนฺโน โหติ อติทิฏฺฐิยา ทิฏฺฐิวิปนฺโน โหติ ฯ✎ ร่าง
adhisīle sīlavipanno hoti, ajjhācāre ācāravipanno hoti, atidiṭṭhiyā diṭṭhivipanno hoti.
pli-tv-pvr7:29.7 #
อปเรหิปิ ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน กมฺมํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
Aparehipi tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṁ kātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:29.8 #
กายิเกน ทเวน สมนฺนาคโต โหติ วาจสิเกน ทเวน สมนฺนาคโต โหติ กายิกวาจสิเกน ทเวน สมนฺนาคโต โหติ ฯ✎ ร่าง
kāyikena davena samannāgato hoti, vācasikena davena samannāgato hoti, kāyikavācasikena davena samannāgato hoti.
pli-tv-pvr7:29.9 #
อปเรหิปิ ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน กมฺมํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
Aparehipi tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṁ kātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:29.10 #
กายิเกน อนาจาเรน สมนฺนาคโต โหติ วาจสิเกน อนาจาเรน สมนฺนาคโต โหติ กายิกวาจสิเกน อนาจาเรน สมนฺนาคโต โหติ ฯ✎ ร่าง
kāyikena anācārena samannāgato hoti, vācasikena anācārena samannāgato hoti, kāyikavācasikena anācārena samannāgato hoti.
pli-tv-pvr7:29.11 #
อปเรหิปิ ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน กมฺมํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
Aparehipi tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṁ kātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:29.12 #
กายิเกน อุปฆาติเกน สมนฺนาคโต โหติ วาจสิเกน อุปฆาติเกน สมนฺนาคโต โหติ กายิกวาจสิเกน อุปฆาติเกน สมนฺนาคโต โหติ ฯ✎ ร่าง
kāyikena upaghātikena samannāgato hoti, vācasikena upaghātikena samannāgato hoti, kāyikavācasikena upaghātikena samannāgato hoti.
pli-tv-pvr7:29.13 #
อปเรหิปิ ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน กมฺมํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
Aparehipi tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṁ kātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:29.14 #
กายิเกน มิจฺฉาชีเวน สมนฺนาคโต โหติ วาจสิเกน มิจฺฉาชีเวน สมนฺนาคโต โหทิ กายิกวาจสิเกน มิจฺฉาชีเวน สมนฺนาคโต โหติ ฯ✎ ร่าง
kāyikena micchājīvena samannāgato hoti, vācasikena micchājīvena samannāgato hoti, kāyikavācasikena micchājīvena samannāgato hoti.
pli-tv-pvr7:29.15 #
อปเรหิปิ ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน กมฺมํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
Aparehipi tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṁ kātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:29.16 #
อาปตฺตึ อาปนฺโน กมฺมกโต อุปสมฺปาเทติ นิสฺสยํ เทติ สามเณรํ อุปฏฺฐาเปติ ฯ✎ ร่าง
āpattiṁ āpanno kammakato upasampādeti, nissayaṁ deti, sāmaṇeraṁ upaṭṭhāpeti.
pli-tv-pvr7:29.17 #
อปเรหิปิ ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน กมฺมํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
Aparehipi tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṁ kātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:29.18 #
ยาย อาปตฺติยา สงฺเฆน กมฺมํ กตํ โหติ ตํ อาปตฺตึ อาปชฺชติ อญฺญํ วา ตาทิสิกํ ตโต วา ปาปิฏฺฐตรํ ฯ✎ ร่าง
yāya āpattiyā saṅghena kammaṁ kataṁ hoti taṁ āpattiṁ āpajjati, aññaṁ vā tādisikaṁ, tato vā pāpiṭṭhataraṁ.
pli-tv-pvr7:29.19 #
อปเรหิปิ ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน กมฺมํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
Aparehipi tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṁ kātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:29.20 #
พุทฺธสฺส อวณฺณํ ภาสติ ธมฺมสฺส อวณฺณํ ภาสติ สงฺฆสฺส อวณฺณํ ภาสติ ฯ✎ ร่าง
buddhassa avaṇṇaṁ bhāsati, dhammassa avaṇṇaṁ bhāsati, saṅghassa avaṇṇaṁ bhāsati.
pli-tv-pvr7:30.1 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน สงฺฆมชฺเฌ อุโปสถํ ฐเปนฺตสฺส อลํ ภิกฺขุ มา ภณฺฑนํ มา กลหํ มา วิคฺคหํ มา วิวาทนฺติ โอมทฺทิตฺวา สงฺเฆน อุโปสโถ กาตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno saṅghamajjhe uposathaṁ ṭhapentassa—“alaṁ, bhikkhu, mā bhaṇḍanaṁ mā kalahaṁ mā viggahaṁ mā vivādan”ti omadditvā saṅghena uposatho kātabbo—
อ้างอิงPTS 5.123 · สยามรัฐ 8.311 · ฉัฏฐสังคายนา 91.246 · พุทธชยันตี 6.32
pli-tv-pvr7:30.2 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.3 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน สงฺฆมชฺเฌ ปวารณํ ฐเปนฺตสฺส อลํ ภิกฺขุ มา ภณฺฑนํ มา กลหํ มา วิคฺคหํ มา วิวาทนฺติ โอมทฺทิตฺวา สงฺเฆน ปวาเรตพฺพํ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno saṅghamajjhe pavāraṇaṁ ṭhapentassa—“alaṁ, bhikkhu, mā bhaṇḍanaṁ mā kalahaṁ mā viggahaṁ mā vivādan”ti omadditvā saṅghena pavāretabbaṁ—
pli-tv-pvr7:30.4 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.5 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน น กาจิ สงฺฆสมฺมติ ทาตพฺพา✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno na kāci saṅghasammuti dātabbā—
pli-tv-pvr7:30.6 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.7 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคเตน ภิกฺขุนา สงฺโฆ น โวหริตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatena bhikkhunā saṅghe na voharitabbaṁ—
pli-tv-pvr7:30.8 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.9 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคโต ภิกฺขุ น กิสฺมิญฺจิ ปจฺเจกฏฺฐาเน ฐเปตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgato bhikkhu na kismiñci paccekaṭṭhāne ṭhapetabbo—
pli-tv-pvr7:30.10 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.11 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน นิสฺสาย น วตฺถพฺพํ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno nissāya na vatthabbaṁ—
pli-tv-pvr7:30.12 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.13 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน นิสฺสโย น ทาตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno nissayo na dātabbo—
pli-tv-pvr7:30.14 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.15 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน โอกาสํ ๒- การาเปนฺตสฺส นาลํ โอกาสกมฺมํ กาตุํ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno okāsakammaṁ kārāpentassa nālaṁ okāsakammaṁ kātuṁ—
pli-tv-pvr7:30.16 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.17 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน สวจนียํ นาทาตพฺพํ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno savacanīyaṁ nādātabbaṁ—
pli-tv-pvr7:30.18 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.19 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน @เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. สงฺเฆ น โวหริตพฺพํ ฯ ๒ ม. ยุ. โอกาสกมฺมํ ฯ วินโย น ปุจฺฉิตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno vinayo na pucchitabbo—
pli-tv-pvr7:30.20 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.21 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคเตน ภิกฺขุนา วินโย น ปุจฺฉิตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatena bhikkhunā vinayo na pucchitabbo—
pli-tv-pvr7:30.22 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.23 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน วินโย น วิสฺสชฺเชตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno vinayo na vissajjetabbo—
pli-tv-pvr7:30.24 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.25 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคเตน ภิกฺขุนา วินโย น วิสฺสชฺเชตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatena bhikkhunā vinayo na vissajjetabbo—
pli-tv-pvr7:30.26 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.27 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคตสฺส ภิกฺขุโน อนุโยโค น ทาตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno anuyogo na dātabbo—
pli-tv-pvr7:30.28 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.29 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคเตน ภิกฺขุนา สทฺธึ วินโย น สากจฺฉิตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatena bhikkhunā saddhiṁ vinayo na sākacchitabbo—
pli-tv-pvr7:30.30 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
pli-tv-pvr7:30.31 #
ตีหงฺเคหิ สมนฺนาคเตน ภิกฺขุนา น อุปสมฺปาเทตพฺพํ น นิสฺสโย ทาตพฺโพ น สามเณโร อุปฏฺฐาเปตพฺโพ✎ ร่าง
Tīhaṅgehi samannāgatena bhikkhunā na upasampādetabbaṁ na nissayo dātabbo na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo—
pli-tv-pvr7:30.32 #
อลชฺชี จ โหติ พาโล จ อปกตตฺโต จ ฯ✎ ร่าง
alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน