PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 182
‹ กลับ
ตัณหาสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 182 ·
สํ.สก. ๑๕/๑๑๘๓ ↗
‹ ข้อ 181
ข้อ 183 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๘๒] เทวดาทูลถามว่า โลกอันอะไรหนอย่อมนำไป อันอะไรหนอย่อมเสือกไสไป โลกทั้งหมดเป็นไปตามอำนาจของธรรมอันหนึ่งคืออะไร ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn1.63:1.1
#
เกนสฺสุ นียติ โลโก
✎ ร่าง
“Kenassu nīyati loko,
“What leads the world on?
sn1.63:1.2
#
เกนสฺสุ ปริกิสฺสติ
✎ ร่าง
kenassu parikassati;
What drags it around?
sn1.63:1.3
#
กิสฺสสฺส เอกธมฺมสฺส
✎ ร่าง
Kissassu ekadhammassa,
What is the one thing
sn1.63:1.4
#
สพฺเพว วสมนฺวคูติ ฯ
✎ ร่าง
sabbeva vasamanvagū”ti.
that has everything under its sway?”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน