‹ กลับ
อรัญญสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 21 · สํ.สก. ๑๕/๑๒๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๑] เทวดานั้น ครั้นยืนอยู่ ณ ที่ควรส่วนข้างหนึ่งแล้วแล ได้ทูลถาม พระผู้มีพระภาคด้วยคาถาว่า วรรณของภิกษุทั้งหลายผู้อยู่ในป่า ฉันภัตอยู่หนเดียว เป็น สัตบุรุษผู้ประพฤติธรรมอันประเสริฐ ย่อมผ่องใสด้วยเหตุ อะไร ฯ พระผู้มีพระภาคตรัสตอบว่า
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
sn1.10:1.2 #
เอกมนฺตํ ฐิตา โข สา เทวตา ภควนฺตํ คาถาย อชฺฌภาสิ✎ ร่าง
Ekamantaṁ ṭhitā kho sā devatā bhagavantaṁ gāthāya ajjhabhāsi:
Standing to one side, that deity addressed the Buddha in verse:
sn1.10:2.1 #
อรญฺเญ วิหรนฺตานํ✎ ร่าง
“Araññe viharantānaṁ,
“Living in the wilderness,
อ้างอิงสยามรัฐ 15.7
sn1.10:2.2 #
สนฺตานํ พฺรหฺมจารินํ✎ ร่าง
santānaṁ brahmacārinaṁ;
peaceful spiritual practitioners
sn1.10:2.3 #
เอกภตฺตํ ภุญฺชมานานํ✎ ร่าง
Ekabhattaṁ bhuñjamānānaṁ,
eat just one meal a day:
sn1.10:2.4 #
เกน วณฺโณ ปสีทตีติ ๑- ฯ✎ ร่าง
kena vaṇṇo pasīdatī”ti.
so why is their complexion so clear?”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน