‹ กลับ
กามสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 214 · สํ.สก. ๑๕/๑๓๓๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๑๔] พระผู้มีพระภาคตรัสตอบว่า บุรุษไม่พึงให้ซึ่งตน ไม่พึงสละซึ่งตน วาจาที่ดีควรปล่อย แต่วาจาที่ลามกไม่ควรปล่อย
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
sn1.78:2.1 #
อตฺตานํ น ทเท โปโส✎ ร่าง
“Attānaṁ na dade poso,
“A man shouldn’t give away himself.
sn1.78:2.2 #
อตฺตานํ น ปริจฺจเช✎ ร่าง
attānaṁ na pariccaje;
He shouldn’t forsake himself.
sn1.78:2.3 #
วาจํ มุญฺเจยฺย กลฺยาณึ✎ ร่าง
Vācaṁ muñceyya kalyāṇaṁ,
Speech should be released when it’s good,
sn1.78:2.4 #
ปาปิกญฺจ น โมจเยติ ฯ✎ ร่าง
pāpikañca na mocaye”ti.
but not when it’s bad.”
sn1.79:0.1 #
✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 1.79
Linked Discourses 1.79
sn1.79:0.2 #
วมํ✎ ร่าง
8. Chetvāvagga
8. Slain
sn1.79:0.3 #
ปาเถยฺยสุตฺตํ✎ ร่าง
Pātheyyasutta
Provisions
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน