‹ กลับ
จันทิมสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 245 · สํ.สก. ๑๕/๑๕๕๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๔๕] อสุรินทราหูกล่าวว่า ข้าพเจ้าถูกขับด้วยคาถาของพระพุทธเจ้า หากข้าพเจ้าไม่พึง ปล่อยจันทิมเทวบุตร ศีรษะของข้าพเจ้าพึงแตกเจ็ดเสี่ยง มีชีวิตอยู่ ก็ไม่พึงได้รับความสุข ฯ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
sn2.9:7.1 #
สตฺตธา เม ผเล มุทฺธา✎ ร่าง
“Sattadhā me phale muddhā,
“My head would have exploded in seven pieces,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 23.61
sn2.9:7.2 #
ชีวนฺโต น สุขํ ลเภ✎ ร่าง
jīvanto na sukhaṁ labhe;
I would have found no happiness in life,
sn2.9:7.3 #
พุทฺธคาถาภิคีโตมฺหิ✎ ร่าง
Buddhagāthābhigītomhi,
if, when enchanted by the Buddha’s verse,
sn2.9:7.4 #
โน เจ มุญฺเจยฺย จนฺทิมนฺติ ฯ ท✎ ร่าง
no ce muñceyya candiman”ti.
I had not released the Moon.”
sn2.10:0.1 #
✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 2.10
Linked Discourses 2.10
sn2.10:0.2 #
มํ✎ ร่าง
1. Paṭhamavagga
Chapter One
sn2.10:0.3 #
สุริยสุตฺต✎ ร่าง
Sūriyasutta
The Sun
sn2.10:1.1 #
✎ ร่าง
Sāvatthinidānaṁ.
At Sāvatthī.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน