PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 268
‹ กลับ
กกุธสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 268 ·
สํ.สก. ๑๕/๑๖๙๕ ↗
‹ ข้อ 267
ข้อ 269 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๖๘] กกุธเทวบุตร กราบทูลว่า ข้าแต่ภิกษุ พระองค์ไม่มีทุกข์บ้างหรือ ความเพลิดเพลิน ไม่มีบ้างหรือ ความเบื่อหน่ายไม่ครอบงำพระองค์ผู้ประทับนั่ง แต่พระองค์เดียวบ้างหรือ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn2.18:2.1
#
กจฺจิ ตฺวํ อนิโฆ ๑- ภิกฺขุ
✎ ร่าง
“Kacci tvaṁ anagho bhikkhu,
“I hope you’re not gloomy, mendicant,
sn2.18:2.2
#
กจฺจิ นนฺทิ น วิชฺชติ
✎ ร่าง
kacci nandī na vijjati;
I hope that delight isn’t found in you.
sn2.18:2.3
#
กจฺจิ ตเมกมาสีนํ
✎ ร่าง
Kacci taṁ ekamāsīnaṁ,
I hope that discontent doesn’t
sn2.18:2.4
#
อรตี ๒- นาภิกีรตีติ ฯ
✎ ร่าง
aratī nābhikīratī”ti.
overwhelm you as you sit alone.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน