‹ กลับ
กกุธสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 271 · สํ.สก. ๑๕/๑๖๙๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๗๑] พระผู้มีพระภาคตรัสว่า ผู้มีทุกข์นั่นแหละ จึงมีความเพลิดเพลิน ผู้มีความเพลิดเพลิน นั่นแหละ จึงมีทุกข์ ภิกษุย่อมเป็นผู้ไม่มีความเพลิดเพลิน ไม่มีทุกข์ ท่านจงรู้อย่างนี้เถิด ผู้มีอายุ ฯ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn2.18:5.1 #
อฆชาตสฺส เว นนฺทิ✎ ร่าง
“Aghajātassa ve nandī,
“Delight is born from gloom,
sn2.18:5.2 #
นนฺทิชาตสฺส เว อฆํ✎ ร่าง
nandījātassa ve aghaṁ;
gloom is born from delight;
sn2.18:5.3 #
อนนฺทิ อนิโฆ ภิกฺขุ✎ ร่าง
Anandī anagho bhikkhu,
sir, you should know me as
sn2.18:5.4 #
เอวํ ชานาหิ อาวุโสติ ฯ✎ ร่าง
evaṁ jānāhi āvuso”ti.
a mendicant free of delight and gloom.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน