PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 280
‹ กลับ
สิวสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 280 ·
สํ.สก. ๑๕/๑๗๘๙ ↗
‹ ข้อ 279
ข้อ 281 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๘๐] ลำดับนั้น พระผู้มีพระภาคได้ตรัสตอบสิวเทวบุตรด้วยพระ คาถาว่า บุคคลควรสมาคมกับพวกสัตบุรุษเท่านั้น ควรทำความสนิท สนมกับพวกสัตบุรุษ บุคคลรู้ทั่วถึงสัทธรรมของพวกสัตบุรุษ แล้ว ย่อมพ้นจากทุกข์ทั้งปวง ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
sn2.21:8.1
#
อถ โข ภควา สิวํ เทวปุตฺตํ คาถาย อชฺฌภาสิ
✎ ร่าง
Atha kho bhagavā sivaṁ devaputtaṁ gāthāya paccabhāsi:
Then the Buddha replied to Shiva in verse:
sn2.21:9.1
#
สพฺภิเรว สมาเสถ
✎ ร่าง
“Sabbhireva samāsetha,
“Associate only with the virtuous!
sn2.21:9.2
#
สพฺภิ กุพฺเพถ สนฺถวํ
✎ ร่าง
sabbhi kubbetha santhavaṁ;
Try to get close to the virtuous!
sn2.21:9.3
#
สตํ สทฺธมฺมมญฺญาย
✎ ร่าง
Sataṁ saddhammamaññāya,
Understanding the true teaching of the good,
sn2.21:9.4
#
สพฺพทุกฺขา ปมุจฺจตีติ ฯ ท
✎ ร่าง
sabbadukkhā pamuccatī”ti.
you’re released from all suffering.”
sn2.22:0.1
#
ุต
✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 2.22
Linked Discourses 2.22
sn2.22:0.2
#
ิยํ
✎ ร่าง
3. Nānātitthiyavagga
3. Various Sectarians
sn2.22:0.3
#
เขมสุตฺตํ
✎ ร่าง
Khemasutta
With Khema
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน