‹ กลับ
กุฏิกาสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 42 · สํ.สก. ๑๕/๒๓๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๒] ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านว่า อะไรเป็นกระท่อม ข้าพเจ้า กล่าวแก่ท่านว่าอะไรเป็นรัง ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านว่าอะไรเป็น เครื่องสืบต่อ ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านว่าอะไรเป็นเครื่องผูก ฯ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn1.19:3.1 #
กินฺตาหํ กุฏิกํ พฺรูมิ✎ ร่าง
“Kintāhaṁ kuṭikaṁ brūmi,
“What do you think I call your little hut?
อ้างอิงสยามรัฐ 15.12
sn1.19:3.2 #
กินฺเต พฺรูมิ กุลาวกํ✎ ร่าง
kiṁ te brūmi kulāvakaṁ;
What do I call your little nest?
sn1.19:3.3 #
กินฺเต สนฺตานกํ พฺรูมิ✎ ร่าง
Kiṁ te santānakaṁ brūmi,
What do I call your network?
sn1.19:3.4 #
กินฺตาหํ พฺรูมิ พนฺธนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kintāhaṁ brūmi bandhanan”ti.
And what do I call your shackle?”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน