PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 585
‹ กลับ
อปราทิฏฐิสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 585 ·
สํ.สก. ๑๕/๔๖๕๔ ↗
‹ ข้อ 584
ข้อ 586 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๘๕] พรหมปาริสัชชะได้กล่าวคำนี้แล้ว พรหมมีใจยินดีชื่นชมภาษิต ของพรหมปาริสัชชะนั้นแล ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
sn6.5:13.1
#
อิทมโวจ โส พฺรหฺมปาริสชฺโช
✎ ร่าง
Idamavoca so brahmapārisajjo.
That’s what that member of the retinue of Divinity said.
sn6.5:13.2
#
อตฺตมโน จ โส พฺรหฺมา ตสฺส พฺรหฺมปาริสชฺชสฺส ภาสิตํ อภินนฺทีติ ฯ ฉฏ
✎ ร่าง
Attamano ca so brahmā tassa brahmapārisajjassa bhāsitaṁ abhinandīti.
Satisfied, that Divinity approved what the member of his retinue said.
sn6.6:0.1
#
ฺ
✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 6.6
Linked Discourses 6.6
sn6.6:0.2
#
ฐํ ปมาท
✎ ร่าง
1. Paṭhamavagga
1. The Appeal
sn6.6:0.3
#
สุตฺตํ
✎ ร่าง
Brahmalokasutta
The Negligent Divinity
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน