‹ กลับ
อรหันตสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 66 · สํ.สก. ๑๕/๔๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๖] ท. ภิกษุใดเป็นพระอรหันต์ มีกิจทำเสร็จแล้ว มีอาสวะ สิ้นแล้ว เป็นผู้ทรงไว้ซึ่งร่างกายอันมีในที่สุด ภิกษุนั้นยังติด มานะหรือหนอ จึงกล่าวว่า เราพูดดังนี้บ้าง บุคคลทั้งหลาย อื่นพูดกะเรา ดังนี้บ้าง ฯ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
sn1.25:3.1 #
โย โหติ ภิกฺขุ อรหํ กตาวี✎ ร่าง
“Yo hoti bhikkhu arahaṁ katāvī,
“When a mendicant is perfected, proficient,
sn1.25:3.2 #
ขีณาสโว อนฺติมเทหธารี✎ ร่าง
Khīṇāsavo antimadehadhārī;
with defilements ended, bearing the final body:
sn1.25:3.3 #
มานํ นุ โข โส อุปาคมฺม ๑- ภิกฺขุ✎ ร่าง
Mānaṁ nu kho so upagamma bhikkhu,
is such a mendicant drawing close to conceit
sn1.25:3.4 #
อหํ วทามีติปิ โส วเทยฺย✎ ร่าง
Ahaṁ vadāmītipi so vadeyya;
if they’d say, ‘I speak’,
sn1.25:3.5 #
มม วทนฺตีติปิ โส วเทยฺยาติ ฯ✎ ร่าง
Mamaṁ vadantītipi so vadeyyā”ti.
or even ‘they speak to me’?”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน