เนื้อความทั้งข้อ
[๘๔๕] พระผู้มีพระภาคตรัสตอบว่า
บุคคลเชื่อธรรมของพระอรหันต์ เพื่อบรรลุนิพพาน ฟังอยู่
ด้วยดีย่อมได้ปัญญา เป็นผู้ไม่ประมาท มีวิจาร คนทำเหมาะ
เจาะ ไม่ทอดธุระ เป็นผู้หมั่น ย่อมหาทรัพย์ได้ คนย่อม
ได้ชื่อเสียงเพราะความสัตย์ ผู้ให้ย่อมผูกมิตรไว้ได้ บุคคล
ใดผู้อยู่ครองเรือนประกอบด้วยศรัทธา มีธรรม ๔ ประการนี้
คือ สัจจะ ธรรมะ ธิติ จาคะ บุคคลนั้นแล ละโลกนี้ไป
แล้วย่อมไม่เศร้าโศก เชิญท่านถามสมณพราหมณ์เป็นอัน
มากเหล่าอื่นดูซิว่าในโลกนี้มีอะไรยิ่งไปกว่าสัจจะ ทมะ จาคะ
และขันติ ฯ
สทฺทหาโน อรหตํ✎ ร่าง
“Saddahāno arahataṁ,
“One who is diligent and discerning
อ้างอิงสยามรัฐ 15.316
ธมฺมํ นิพฺพานปตฺติยา✎ ร่าง
dhammaṁ nibbānapattiyā;
gains wisdom by wanting to learn,
สุสฺสูสํ ๑- ลภเต ปญฺญํ✎ ร่าง
Sussūsaṁ labhate paññaṁ,
having faith in the perfected ones,
อปฺปมตฺโต วิจกฺขโณ✎ ร่าง
appamatto vicakkhaṇo.
and the teaching for becoming extinguished.
ปฏิรูปการี ธุรวา✎ ร่าง
Patirūpakārī dhuravā,
Being responsible, acting appropriately,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 23.249
อุฏฺฐาตา วินฺทเต ธนํ✎ ร่าง
uṭṭhātā vindate dhanaṁ;
and working hard you earn wealth.
สจฺเจน กิตฺตึ ปปฺโปติ✎ ร่าง
Saccena kittiṁ pappoti,
Truthfulness wins you a good reputation.
ททํ มิตฺตานิ คนฺถติ
ย✎ ร่าง
dadaṁ mittāni ganthati;
You hold on to friends by giving.
สฺ✎ ร่าง
Asmā lokā paraṁ lokaṁ,
That’s how the departed do not grieve
เ✎ ร่าง
evaṁ pecca na socati.
when passing from this world to the next.
สเต จตุโร ธมฺมา✎ ร่าง
Yassete caturo dhammā,
A faithful householder of discernment
สทฺธสฺส ฆรเมสิโน✎ ร่าง
saddhassa gharamesino;
who possesses these four qualities
สจฺจํ ธมฺโม ธิติ จาโค✎ ร่าง
Saccaṁ dhammo dhiti cāgo,
does not grieve after passing away:
ส เว เปจฺจ น โสจติ✎ ร่าง
sa ve pecca na socati.
truth, principle, steadfastness, and generosity.
อิงฺฆ อญฺเญปิ ปุจฺฉสฺสุ✎ ร่าง
Iṅgha aññepi pucchassu,
Go ahead, ask others as well,
ปุถู สมณพฺราหฺมเณ✎ ร่าง
puthū samaṇabrāhmaṇe;
there are many ascetics and brahmins.
ยทิ สจฺจา ทมา จาคา✎ ร่าง
Yadi saccā dhammā cāgā,
See whether anything better is found
ขนฺตฺยา ภิยฺโยธ วิชฺชตีติ ฯ✎ ร่าง
khantyā bhiyyodha vijjatī”ti.
than truth, principle, generosity, and patience.”