PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 851
‹ กลับ
สุวีรสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 851 ·
สํ.สก. ๑๕/๖๙๔๔ ↗
‹ ข้อ 850
ข้อ 852 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๕๑] ท้าวสักกะตรัสตอบว่า ที่ใด บุคคลเกียจคร้าน ไม่หมั่น ถึงความสุขล่วงส่วนได้ สุวีระ เจ้าจงไป ณ ที่นั้นและจงพาเราไปให้ถึง ณ ที่นั้น ด้วยเถิด ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn11.1:5.1
#
ยตฺถาลโส อนุฏฺฐาตา
✎ ร่าง
‘Yatthālaso anuṭṭhātā,
‘Suvīra, go to that place
sn11.1:5.2
#
อจฺจนฺตสุขเมธติ
✎ ร่าง
accantaṁ sukhamedhati;
where a lazy man who does no work
sn11.1:5.3
#
สุวีร ตตฺถ คจฺฉาหิ
✎ ร่าง
Suvīra tattha gacchāhi,
prospers in unending happiness—
sn11.1:5.4
#
มญฺจ ตตฺเถว ปาปยาติ ฯ
✎ ร่าง
mañca tattheva pāpayā’ti.
and take me with you!’
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน