PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
› ข้อ 88
‹ กลับ
มัจฉริสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 88 ·
สํ.สก. ๑๕/๕๒๕ ↗
‹ ข้อ 87
ข้อ 89 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๘] ในลำดับนั้นแล เทวดาอื่นอีก ได้กล่าวคาถาทั้งหลายนี้ในสำนัก พระผู้มีพระภาคว่า คนตระหนี่กลัวภัยใดย่อมให้ทานไม่ได้ ภัยนั้นนั่นแลย่อมมี แก่คนตระหนี่ผู้ไม่ให้ทาน คนตระหนี่ย่อมกลัวความหิวและ ความกระหายใด ความหิวและความกระหายนั้นย่อมถูกต้องคน ตระหนี่นั้นนั่นแลผู้เป็นพาลทั้งในโลกนี้และในโลกหน้า ฉะนั้น บุคคลควรกำจัดความตระหนี่อันเป็นสนิมในใจ ให้ทานเถิด เพราะบุญทั้งหลายย่อมเป็นที่พึ่งของสัตว์ทั้งหลายในโลกหน้า ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
sn1.32:3.1
#
อถ โข อปรา เทวตา ภควโต สนฺติเก อิมา คาถาโย อภาสิ
✎ ร่าง
Atha kho aparā devatā bhagavato santike imā gāthāyo abhāsi:
Then another deity recited these verses in the Buddha’s presence:
sn1.32:4.1
#
ยสฺเสว ภีโต น ททาติ มจฺฉรี
✎ ร่าง
“Yasseva bhīto na dadāti maccharī,
“When a miser fails to give because of fear,
sn1.32:4.2
#
ตเทว อททโต ๑- ภยํ
✎ ร่าง
Tadevādadato bhayaṁ;
the very thing they’re afraid of comes to pass.
sn1.32:4.3
#
ชิฆจฺฉา จ ปิปาสา จ
✎ ร่าง
Jighacchā ca pipāsā ca,
The hunger and thirst
sn1.32:4.4
#
ยสฺส ภายติ มจฺฉรี
✎ ร่าง
Yassa bhāyati maccharī;
that a miser fears
sn1.32:4.5
#
ตเมว พาลํ ผุสติ
✎ ร่าง
Tameva bālaṁ phusati,
hurt the fool
sn1.32:4.6
#
อสฺมึ โลเก ปรมฺหิ จ
✎ ร่าง
Asmiṁ loke paramhi ca.
in this world and the next.
sn1.32:5.1
#
ตสฺมา วิเนยฺย มจฺเฉรํ
✎ ร่าง
Tasmā vineyya maccheraṁ,
So you should dispel stinginess,
sn1.32:5.2
#
ทชฺชา ทานํ มลาภิภู
✎ ร่าง
dajjā dānaṁ malābhibhū;
overcoming that stain, and give a gift.
sn1.32:5.3
#
ปุญฺญานิ ปรโลกสฺมึ
✎ ร่าง
Puññāni paralokasmiṁ,
The good deeds of sentient beings
sn1.32:5.4
#
ปติฏฺฐา โหนฺติ ปาณินนฺติ ฯ
✎ ร่าง
patiṭṭhā honti pāṇinan”ti.
support them in the next world.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน